Iniciar sesión:
Votos - , Puntuación media: ( )

Manual de usuario HP, modelo HP MSA60 Array

Fabricar: HP
Tamaño del archivo: 1.68 mb
Nombre del archivo:

Idioma del manual:enes

El documento se está cargando, por favor, espere
El documento se está cargando, por favor, espere


Otros manuales para este modelo:

Resumen del manual








Requisitos de la ubicación
Receptáculo HP StorageWorks
2. Fije el extremo posterior de los rieles en el bastidor.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga
IMPORTANTE: Asegúrese de que los pestillos de bloqueo tipo tijera
4
eléctrica o de dañar el equipo:
Seleccione una ubicación para la instalación que cumpla los requisitos
60 Modular Smart Array
Selección de una configuración
sujetan correctamente el bastidor cuando los pines se extienden a
siguientes:
través de los orificios marcados con la plantilla.
• No deshabilite la clavija de puesta a tierra del cable de
Los procedimientos para conectar los cables varían según la configuración.
• Espacio
• Temperatura
alimentación. La clavija de puesta a tierra es un dispositivo de
Póster de instalación
Seleccione una de las siguientes configuraciones:
seguridad importante.
• Alimentación
• Bastidor
• Conexión a tierra
• Flujo de aire
Configuración de un solo receptáculo
• Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica con
contacto a tierra a la cual se pueda acceder fácilmente.
Los requisitos de ubicación para la instalación de este servidor se describen
de forma detallada en el CD de documentación.
• Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
Recursos de planificación del bastidor
alimentación para desconectar la alimentación al equipo.
• No coloque el cable de alimentación en un lugar en el que
El kit de recursos del bastidor se suministra con todos los sistemas en
pueda ser pisado o aplastado por elementos colocados junto
bastidor de HP o Compaq de las series 9000, 10000 y H9. Si desea
a él. Preste especial atención a la clavija, a la toma eléctrica y
obtener más información sobre el contenido de cada recurso, consulte la
al punto en que el cable se extiende desde el sistema de
documentación del kit de recursos del bastidor.
almacenamiento.
Si desea implementar y configurar varios servidores en un único bastidor,
consulte las hojas técnicas sobre la implementación de alta densidad en la
Para conectar los cables de alimentación de CA:
página Web de HP
1. Conecte los cables de alimentación a las fuentes de alimentación.
http://www.hp.com/products/servers/platforms
2. Conecte los cables de alimentación a la fuente de alimentación de CA.
Advertencias sobre el bastidor
3. Deslice el chasis en el bastidor.
4. Utilice los tornillos de ajuste de la parte frontal del chasis para fijarlo al
6
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o de
Encendido del receptáculo de
bastidor.
daños en el equipo, asegúrese de que:
5. Utilice el soporte de transporte para fijar el receptáculo de
almacenamiento
• Los soportes de nivelación están extendidos hasta el suelo.
almacenamiento para el transporte:
Elemento
Descripción
Información de seguridad importante
• Todo el peso del bastidor recae sobre los soportes de nivelación.
1
MSA60
Siga estas instrucciones antes de encender el receptáculo de
IMPORTANTE: El uso del soporte de transporte sólo es necesario
almacenamiento:
• Las patas estabilizadoras están sujetas al bastidor si se trata de
2
Cable SAS
cuando el bastidor se suministr con el MSA60 instalado
• Instale siempre todos los componentes del receptáculo de
una instalación de bastidor individual.
3
Server (Servidor)
a. Afloje el tornillo de ajuste del soporte de transporte.
almacenamiento.
• En las instalaciones de varios bastidores, éstos están
b. Deslice el soporte de transporte hacia adelante hasta que sujete
• Instale las unidades de disco duro en el receptáculo de almacenamiento
correctamente acoplados entre sí.
el chasis.
Læs dokumentet Vigtige sikkerhedsoplysninger på dokumentations-cd'en, før produktet installeres.
Configuración en cascada (1+1)
para que el controlador de host conectado pueda instalarlas y
• Se extiende sólo un componente cada vez. Un bastidor puede
c. Apriete el tornillo de ajuste.
configurarlas durante el encendido.
desestabilizarse si por alguna razón se extiende más de un
Para encender el receptáculo de almacenamiento:
componente.
Si está instalando el receptáculo de almacenamiento en un bastidor telco,
solicite el kit opcional correspondiente en la página Web de RackSolutions
1. Complete la instalación y el cableado del hardware del servidor.
Consulte la documentación del servidor.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales o de
http://www.racksolutions.com/hp.
2. Conecte los cables SAS y los cables de alimentación al receptáculo de
daños en el equipo al descargar un bastidor:
Respete las instrucciones específicas del receptáculo de almacenamiento
almacenamiento.
Prima dell'installazione, leggere sul CD le Informazioni importanti sulla sicurezza.
• Se necesitan al menos dos personas para descargar con
indicadas en la página Web para instalar los soportes del bastidor.
3. Pulse el botón de encendido o de espera.
seguridad el bastidor del palé. Un bastidor 42U vacío puede
Utilice la información siguiente cuando conecte cables periféricos y de
llegar a pesar 115 kg (253 libras), tener una altura superior a
Espere y observe el LED de alimentación y la pantalla del controlador
alimentación al receptáculo de almacenamiento.
2,1 m (7 pies) y resultar inestable cuando se desplaza sobre las
del sistema. Cuando el receptáculo de almacenamiento se enciende,
ruedas.
el LED de alimentación del sistema se ilumina en verde sólido.
4. Encienda los servidores. Consulte la documentación de los servidores.
Les "Viktig sikkerhetsinformasjon" på dokumentasjons-CDen før du installerer dette produktet.
• Nunca se coloque delante del bastidor si éste se está deslizando
por la rampa desde el palé. Manipule el bastidor situándose en
uno de sus lados.
Contenido del embalaje del receptáculo
7 Actualización del firmware
Tärkeisiin turvatietoihin" Documentation CD -levyllä ennen tuotteen asentamista.
Läs dokumentet Viktig säkerhetsinformation på dokumentations-cd:n innan du installerar denna produkt.
de almacenamiento
Para actualizar el firmware en el servidor, el controlador, las unidades de
disco duro o el receptáculo, utilice componentes Smart. Dichos componentes
El MSA60 incluye los siguientes elementos:
están disponibles en el CD Firmware Maintenance. Es posible que exista
• MSA60
Elemento
Descripción
una versión más reciente de un componente en concreto en la página de
soporte de la página Web de HP
• Kit de hardware de montaje del bastidor
1
MSA60 1*
http://www.hp.com/support
• Cables de alimentación (2)
2
MSA60 2*
• Cable SAS
3
Cable SAS
Después de instalar el hardware y encender el receptáculo de
almacenamiento por primera vez, asegúrese de que los controladores de
• Kit de documentación
4
Cable SAS
host y las unidades tengan el firmware actualizado. Para conocer las
5
Server (Servidor)
actualizaciones del firmware y del software, consulte la página Web de HP
http://h18004.www1.hp.com/support/files/storage/us/index.html
1
Elemento
Descripción
Instalación de un receptáculo de
1
Fuente de alimentación 1
* Sólo se pueden configurar en cascada los receptáculos MSA60. No los
Para recibir notificaciones de soporte proactivas a través del correo
configure con otros tipos de receptáculos de almacenamiento.
electrónico, por ejemplo, avisos, actualizaciones de controladores, software,
almacenamiento en el bastidor
2
Módulo de ventilador 1
firmware y componentes reemplazables para los clientes, regístrese en
3
Pantalla doble de 7 segmentos (para la numeración del
Configuraciones compatibles adicionales:
HP Subscriber's Choice. Vaya a HP Subscriber's Choice en la página
Para instalar el receptáculo de almacenamiento en el bastidor:
identificador de la caja)
• Configuración 1+2 para un total de tres receptáculos en cascada.
Web de HP
1. Fije el extremo frontal de los rieles en el bastidor.
4
Conector de entrada SAS
• Configuración 1+3 para un total de cuatro receptáculos en cascada.
http://www.hp.com/go/myadvisory
5
Conector de salida SAS
y seleccione el producto adecuado.
IMPORTANTE: No retire los pines de los extremos de los rieles del
bastidor a no ser que desee convertir los rieles para poder
6
Compartimiento del módulo de E/S
utilizarlos en bastidores de orificios redondos. Estos pines,
7
Para futuros usos
5
encargados de sujetar la carga, se diseñaron para encajar en los
Cableado del receptáculo de
orificios sin necesidad de quitarlos.
8
Módulo de ventilador 2
almacenamiento
Información adicional
9
Fuente de alimentación 2
IMPORTANTE: Asegúrese de que los pestillos de bloqueo tipo tijera
Después de instalar el receptáculo de almacenamiento en un bastidor,
Para obtener más información sobre este producto, consulte la Guía de
sujetan correctamente el bastidor cuando los pines se extienden a
conecte los cables SAS y los cables de alimentación al panel posterior.
usuario del receptáculo HP Storage Works 60 Module Smart Array que se
través de los orificios marcados con la plantilla.
encuentra en el CD de documentación.
2
Cables compatibles
Para obtener las definiciones de las siglas utilizadas en este documento,
NOTA: Los rieles izquierdo (I) y derecho (D) del bastidor vienen
Instalación de las opciones de
consulte la sección “Siglas y abreviaturas” que se encuentra en el CD de
señalados en la plancha de metal.
hardware
Con el receptáculo de almacenamiento se suministra de serie un cable SAS
documentación.
de 0,5 m (20 pulgadas). Para adquirir cables de otras medidas, póngase en
contacto con el distribuidor de HP más cercano.
Instale las opciones de hardware antes de iniciar el receptáculo de
Público al que va dirigido
almacenamiento. Para obtener más información sobre la instalación, consulte
HP recomienda el uso de cables con la menor longitud posible. No obstante,
Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y
la documentación de los componentes opcionales. Para obtener información
la longitud máxima admitida de los cables que se pueden utilizar entre los
solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP presupone
específica sobre el receptáculo de almacenamiento, consulte la guía del
puertos SAS es de 6 m.
que se trata de una persona cualificada para reparar equipos informáticos y
usuario del receptáculo.
Si desea obtener una lista completa de los cables compatibles, consulte
preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía
las especificaciones detalladas en la página Web de HP
peligrosos.
http://www.hp.com
3
Avisos reglamentarios
Instalación de servidores
Indicaciones sobre el cableado SAS
Números de identificación reglamentarios
Instale los servidores en el bastidor, justo encima del receptáculo de
Respete las siguientes directrices:
Para identificar y certificar los avisos reglamentarios, a este producto se le ha
almacenamiento. Consulte la documentación de los servidores.
• Utilice solamente cables SAS compatibles con conectores de 3 GB.
asignado un número de serie único. El número de serie se encuentra en la etiqueta
de la placa del producto, junto con las marcas de aprobación y la información
necesarias. Cuando solicite información de cumplimiento de este producto,
NOTA: Al instalar servidores, HP recomienda que todos los
• Asegúrese de que los servidores conectados al receptáculo de
mencione siempre este número de serie. No debe confundirse este número de
receptáculos de almacenamiento se instalen en la parte inferior
almacenamiento están apagados y de que los cables de alimentación
serie con el nombre comercial o con el número de modelo del producto.
del bastidor. Para optimizar el acceso al cableado, trate de no
están desconectados antes de conectar los cables SAS.
entrelazar el receptáculo de almacenamiento y los servidores.
Cables de alimentación
Avisos legales
© Copyright 2006 Hewlet -Packard Development Company, L.P.
El cable de alimentación debe estar homologado para el uso en el país de
destino. El cable de alimentación debe estar aprobado para el producto,
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidas
el voltaje y la corriente que figuran en la etiqueta de tensión eléctrica
en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y
nominal del producto. El voltaje y la tensión de la corriente del cable
servicios. No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento
Noviembre 2006 (segunda edición)
Número de pieza 405959-402
deben ser superiores a las que marca el producto. Además, el diámetro
como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores
del cable debe ser como mínimo de 1,00 mm2 o 18 AWG, y la longitud
u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Impreso en EE.UU.
máxima de 3,66 m (12 pies).


...

Otros modelos de este manual:
datos de dispositivos de procesamiento - HP MSA60 Dual Domain (12) 1TB 3.5-inch DP SAS MDL HDD 12TB Bundle (1.68 mb)
datos de dispositivos de procesamiento - HP MSA60 Dual Domain (12) 450GB 3.5-inch DP SAS HDD 5.4TB Bundle (1.68 mb)
datos de dispositivos de procesamiento - HP MSA70 Array (1.68 mb)
datos de dispositivos de procesamiento - HP MSA70 Dual Domain (25) 300GB 2.5-inch DP SAS HDD 7.5TB Bundle (1.68 mb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría