Iniciar sesión:
Votos - 4, Puntuación media: 4.8 ( )

Manual de usuario CFM, modelo Range Hood ZN-36

Fabricar: CFM
Tamaño del archivo: 674.6 kb
Nombre del archivo: 2a04c901-951a-440c-98fe-b062c7402ab2.pdf
Idioma del manual:itenesfr
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


Esta funcion enciende el motor por 10 minutos cada hora en la primera velocidad. Apenas sea activada la funcion, el motor parte con la 1° velocidad por un periodo de 10 minutos, durante los cuales deben relampagear los botones F y C contemporaneamente.Terminado este periodo el motor se apaga y el led del boton F se mantiene encendido con una luz fija por 50 minutos. En ese momento el motor reparte en la primera velocidad, los leds F y C recomienzan a relampagear por 10 minutos y se repite el ciclo. Presionando cualquier boton, a excepcion de las luces, la campana inmediatamente regresa a su funcionamiento normal (ej. presionando el boton D se desactiva la funcion “clean air” y el motor cambia a la 2° velocidad; presionando el boton B la funcion se desactiva). • La funcion “ timer parada automatica” retarda la parada de la campana, que continuara a funcionar a la velocidad seleccionada en el momento del encendido de esta funcion, 15 minutos. - 21 • Saturacion de los filtros antigrasa/carbon activo: -Cuando el boton A centellea con una frecuencia de 2 seg., los filtros antigrasa deben ser lavados. -Cuando el boton A centellea con una frecuencia de 0,5 seg., los filtros de carbon deben ser sustituidos. Despues que se vuelve a colocar el filtro limpio, es necesario reiniciar la memoria electronica presionando el boton A durante 5 seg. hasta que deje de centellear. MANTENCION • Se aconseja encender el electrodomestico antes de cocinar, y dejarlo en funcion por 15 minutos despues de haber terminado la coccion, para eliminar vapores y odores de cocina completamente. El funcionamiento correcto de la campana es determinado por la regularidad con que se efectuan las operaciones de mantencion. • Los filtros antigrasa capturan particulas de grasa suspendidas en el aire, por este motivo tienden a obstruirse con una frecuencia proporcional al uso que dado al electrodomestico. Para prevenir riesgos de incendio, se aconseja limpiar el filtro al menos cada dos meses, siguiendo las instrucciones siguientes: -Quite los filtros de la campana y lavelos con una solucion compuesta de agua y detergente liquido, dejandolos en remojo. - Enjuague completamente con agua tibia y deje secar. -Los filtros pueden lavarse tambien en el lavavajillas. Los paneles de aluminio pueden cambiar de color luego de numerosos lavados.Tal eventualidad no da motivo al cliente para presentar reclamos o pedidos de sustitucion de los paneles. • Limpiar el rotor y las demas superficies de la campana con un pano humedecido con alcohol desnaturalizado o detergente liquido no abrasivo. FUSIBLE • Las lamparas halogenas son controladas por un fusible 5x20 mm, 125V 5A. En caso sea necesario reemplazarlo, la operacion debe ser efectuada solo por personal especializado. - 22 ITALIANO I ITALIANO I ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA RELATIVE SOLO A UN USO DOMESTICO LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI LEGGERE COMPLETAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI PROCEDERE. IMPORTANTE: Conservare le Istruzioni a uso degli Ispettori Elettrici Locali. PER L’INSTALLATORE: Lasciare le Istruzioni nell’unita a uso del proprietario. PER IL PROPRIETARIO: Conservare le Istruzioni per future consultazioni. Porre la massima attenzione nell’uso di prodotti di pulizia o detergenti. Apparecchio adatto per un uso in ambito domestico e culinario. AVVERTENZA – Al fine di ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non usare il motore insieme a nessun Dispositivo di Controllo della Velocita a Semiconduttori. ATTENZIONE - Al fine di ridurre il rischio di incendio e aspirare correttamente l’aria, assicurarsi che quest’ultima venga trasportata all’esterno attraverso un condotto di evacuazione. – Non scaricare l’aria in intercapedini fra muri o soffitti, o in soffitte, spazi angusti, o garage. ATTENZIONE – Usare solo per una ventilazione generica. Non e adatto per aspirare materiali o vapori pericolosi o esplosivi. ATTENZIONE – Al fine di evitare danni al motore e rumori, e/o eliche sbilanciate, evitare il contatto dell’unita di alimentazione con spray, polvere ecc. ATTENZIONE – Per ulteriori informazioni e richieste, leggere l’etichetta di specificazione sul prodotto. AVVERTENZA – AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO, SCOSSA ELETTRICA, O DANNI ALLE PERSONE, ATTENERSI A QUANTO SEGUE: A. Usare l’unita solo per gli scopi previsti dal fabbricante. Per eventuali domande, contattare il fabbricante. B. Prima di effettuare operazioni di manutenzione o pulizia sull’unita, staccare la corrente dal pannello di servizio e chiudere a chiave i comandi di disconnessione per evitare accensioni accidentali della corrente di alimentazione. Qualora i comandi di disconnessione non possano essere chiusi a chiave, fissare saldamente al pannello di servizio un evidente avviso di pericolo, per esempio una targhetta. - 23 AVVERTENZA – AL FINE DI RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO DEI GRASSI DALLA SUPERFICIE DEL FORNELLO: A. Non lasciare mai incustodite le pentole sulla superficie del fornello in posizione alta. Eventua...

Otros modelos de este manual:
Los aficionados - Range Hood ZN-36 (674.6 kb)

Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría