Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Nikon, modelo AC Adapter

Fabricar: Nikon
Tamaño del archivo: 382.95 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enesdenl
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual


le fotocamere digitali Nikon che adottano la batteria bruik bij Nikon COOLPIX digitale camera’s welke wer deconnectez le cordon d’alimentation de la source cion, desenchufe el cable de corriente de la toma de quindi il cavo dalla presa di corrente. Tirate sempre het netsnoer vervolgens uit het stopcontact door aan alimentes par une batterie EN-EL1. Une fois branche, le Cuando lo enchufa a una toma de corriente, el EH-21 ricaricabile EN-EL1. L’accessorio consentira sia l’alimen ken met de EN-EL1 oplaadbare accu. Wanneer de EH- d’alimentation en tirant sur la prise et non sur le corriente tirando del enchufe, no del cable. la spina, mai il cavo. de stekker te trekken, en niet aan het snoer. EH-21 peut etre utilise pour recharger les accumulateurs puede igualmente usarse para recargar las baterias de tazione dell’apparecchio tramite corrente di rete, sia la 21 op een stroombron is aangesloten, kan hij ook wor cordon. NIKON rechargeables au Li-ion EN-EL1 (optionnel). ion de Litio Nikon EN-EL1 (se venden por separado). ricarica della batteria-accumulatore Nikon EN-EL1 agli den gebruikt om de Nikon EN-EL1 oplaadbare lithium- Recargar las baterias recargables de ion Ricarica della batteria Nikon EN-EL1 agli Opladen van de oplaadbare Li-ion accu ioni di litio (acquistabile separatamente). ion accu (apar t verkrijgbaar) op te laden. Mesures de precaution Recharger les accumulateurs Li-ion EN-EL1 Precauciones de seguridad de litio Nikon EN-EL1 ioni di litio EN-EL1 van Nikon Precauzioni inerenti la sicurezza Veiligheidsvoorschriften Avant d’utiliser l’alimentation secteur/ chargeur d’accu- Para garantizar un funcionamiento adecuado, lea este 1 Branchez le cordon d’alimentation dans l’alimenta-1 Enchufe el cable de corriente en el adaptador CA. 1 Inser ite il cavo di alimentazione nella presa del 1 Sluit het netsnoer aan op de lichtnetadapter. tion secteur. caricabatterie/adattatore. mulateur EH-21et afin d’en assurer un bon fonctionne- manual en su totalidad antes de utilizar el producto. Per un corretto funzionamento del prodotto, prima di Om er voor te zorgen dat dit product juist functioneer t 2 Enchufe el cable de corriente en una toma de co- 2 Steek de stekker van het netsnoer in een stopcon ment, veuillez lire attentivement le present manuel. Une Despues de leerlo, asegurese de guardarlo en un lugar utilizzar lo leggete con attenzione il presente manuale. dient u deze handleiding grondig te lezen alvorens het 2 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de rriente. El indicador luminoso POWER/CHARGE se 2 Collegate l’altra estremita del cavo ad una presa di tact. Het POWER/CHARGE-lampje wordt rood. fois ceci effectue, rangez ce manuel dans un lieu ou les donde lo puedan encontrar aquellos que vayan a utilizar Dopo averne approfondito i contenuti, conser vatelo in product te gebruiken. Na het lezen dient u de handlei courant. Le voyant POWER/CHARGE devient alors encendera de color rojo. corrente. La spia POWER/CHARGE si accende in personnes utilisant ce produit peuvent facilement le el producto. modo che chiunque faccia uso di questo accessorio lo ding te bewaren op een plaats die goed zichtbaar is 3 Plaats de EN-EL1-accu van Nikon in het accuvak. Het rouge. colore rosso. consulter. 3 Coloque la bateria Nikon EN-EL1 en el compar ti-possa consultare. voor iedereen die het product gebruikt. POWER/CHARGE-lampje wordt nu oranje en knip3 Placez l’accumulateur EN-EL1 dans le logement prevu. Precauciones a tener en cuenta al utilizarlo mento de la bateria. El indicador luminoso POWER/ 3 Sistemate la batter ia Nikon EN-EL1 nel suo per t, wat betekent dat de accu wordt opgeladen. Precautions d’utilisation Le voyant POWER/CHARGE orange se met a cli-CHARGE producira parpadeos de color naranja, lo Precauzioni nell’uso alloggiamento: la spia POWER/CHARGE inizia a lam-Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot Wanneer het oranje lampje continu brandt, is de accu gnoter, indiquant que l’accumulateur commence a se que indica que la bateria a empezado a cargarse. La peggiare in colore arancione, a indicare che l’opera- klaar met opladen (Figuur 3-a). gebruik charger. La charge est terminee lorsque le voyant cli-. IMPORTANTE bateria estara totalmente cargada cuando el indica zione di carica si e avviata. Quando essa e completa . IMPORTANTE . IMPORTANT . BELANGRIJK gnote sans arret (fig. 3a) dor luminoso POWER/CHARGE se encienda de for ta, la spia POWER/CHARGE rimane accesa stabil- El Nikon EH-21 solo se puede utilizar para recargar La funzione “caricabatterie” dell’EH-21 e utilizzabile Le EH-21 de NIKON doit uniquement etre utilise ma constante de color naranja. (Figura 3-a). mente (Fig.3-a). . BELANGRIJK baterias recargables de ion de litio Nikon EN-EL1. No Als het CHARGE-lampje rood is en knippert wanneer esclusivamente per la ricarica della batteria-accumu pour recharger les accumulateurs rechargeables au . IMPORTANT intente recargar ningun otro tipo de bateria con el u de EN-EL1-accu van Nikon in het vak plaatst, is er De Nik...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría