|
Fotos y especificaciones Pioneer DEH-P700BT |
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Install this unit away from hot places such as near the heater outlet. • Optimum performance is obtained when the unit is installed at an angle of less than 60°. (Fig. 1) • When installing, to ensure proper heat dispersal when using this unit, make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents. (Fig. 2) (D Leave ample space © Dashboard • The cords must not cover up the area shown in the figure. This is necessary to allow the amplifires to radiate freely. (Fig. 3) (D Do not cover this area. DIN Front/Rear-mount This unit can be properly installed either from "Front" (conventional DIN Front-mount) or "Rear" (DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of unit chassis). For details, refer to the following installation methods. Removing or attaching the trim ring 1. Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. (Fig. 4) • When reattaching the trim ring, push the trim ring onto the unit until it clicks. (It the trim ring is attached upside down, the trim ring will not tit properly.) • It becomes easy to remove the trim ring it the tront panel is released. © Trim ring DIN Front-mount Installation with the rubber bush 1. Insert the mounting sleeve into the dashboard. • When installing in a shallow space, use a supplied mounting sleeve. It there is enough space behind the unit, use tactory supplied mounting sleeve. 2. Secure the mounting sleeve by using a screwdriver to bend the metal tabs (90°) into place. 3. Install the unit as illustrated. (Fig. 5) © Dashboard © Mounting sleeve © Rubber bush ® Screw Removing the Unit 1. Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place. (Fig. 6) 2. Pull the unit out of the dashboard. DIN Rear mount 1. Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match. (Fig. 7) 2. Tighten two screws on each side. (Fig. 8) • Use either truss screws (5 mm x 8 mm) or tlush surface screws (5 mm x 9 mm), depending on the shape ot screw holes in the bracket. ® Screw ® Factory radio mounting bracket © Dashboard or Console Fastening the front panel If you do not plan to detach the front panel, the front panel can be fastened with supplied screws and holders. 1. Attach the holders to both sides of the front panel. (Fig. 9) ©Holder 2. Replace the front panel to the unit. (Fig. 10) 3. Flip the holders into upright positions. (Fig. 11) 4. Fix the front panel to the unit using screws. (Fig. 12) © Screw c Español Nota • Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. • No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento. • Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros o hacer otras modificaciones del vehículo para la instalación. • No instale esta unidad donde: — pueda interferir con la operación del vehículo. — pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de una parada brusca. • El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta. Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador. • Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60°. (Fig. 1) • Cuando instale, para asegurar la dispersión apropiada del calor durante el uso de esta unidad, asegúrese de dejar un amplio espacio por detrás del panel trasero y enrolle cualesquiera cables sueltos de modo que no bloqueen las aberturas de ventilación. (Fig. 2) © Deje un amplio espacio © Tablero de instrumentos • Los cordones no deben tapar el área mostrado en la figura. Esto es necesario para permitir que los amplificadores puedan radiar libremente. (Fig. 3) © No cubra esta área. Montaje delantero/trasero DIN Se puede instalar esta unidad apropiadamente mediante el montaje "delantero" (montaje delantero DIN convencional) o montaje "trasero" (montaje trasero DIN utilizando los agujeros de tornillo roscados en los lados del bastidor de la unidad). Para los detalles, consulte los siguientes métodos de instalación. Extracción o instalación del anillo compensación 1. Extienda las partes superior e inferior del anillo de compensación hacia fuera para extraer el anillo de compensación. (Fig. 4) • Cuando reinstale el anillo de compensación, empuje el anillo de compensación en la unidad hasta que encaje con un “clic”. (Si se instala el anillo de compensación invertido, puede que el anillo de compensación no se encaje correctamente.) • Se hace más tácil quitar el anillo de compensación si se suelta el panel delantero. © Anillo de compensación Montaje delantero DIN Instalación con el buje de caucho 1. Inserte el manguito de montaje en el tablero de instrumentos. • Cuando instale en un lugar poco profundo, utilice el manguito de montaje suministrado. SI hay espacio suficiente detrás de la unidad, utilice e manguito de montaje suministrado de fábri...