Los controles en la parte superior del amplificador tienen que ser accesibles para ajuste. Asegurese de que no haya ningun articulo detras del area donde los tornillos seran atornillados. Escoja una ubicacion que deje al menos 4" (10 cm) de ventilacion abierta para el amplificador. Si es posible, monte el amplificador en el compartimiento del pasajero regulado para el clima. Perfore cuatro agujeros usando una broca de 7/64" (3 mm) y use los tornillos # 8 proporcionados para instalar el amplifica
Sea precavido cuando controle el volumen. La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refiere al entusiasmo por la vida que la marca Kicker de estereos de automovil representa y a la recomendacion a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido. La linea de altavoces y amplificadores Kicker es la mejor del mercado de audio de automoviles y por lo tanto representa el “combustible” para vivir a todo volumen en el area de “estereos d
(IT) Selezionare "FLAT" per una completa risposta in frequenza. (D) Wählen Sie "FLAT" für einen compleate Frequenzbereich vor. (SP) Seleccione "FLAT" para una gama de frecuencia del compleate. (Eng) Select "HIGH" for a high frequency range. (FR) Choisissez la "HIGH" pour une gamme a haute fréquence. (IT) Selezionare "HIGH" per la risposta delle frequenze alte. (D) Wählen Sie "HIGH" für eine Hochfrequenzstrecke vor. (SP) Seleccione el "HIGH" para una gama de alta frecuencia (Eng) The cut fre
t % c Q=D(Mll @01= ■CH (u! (u) »™ Ml IE 1 32 u O -± oN) +12V GND REM E Low Level Input Fuse K Gain Controll E 12V (DC) power terminal E Low pass switch ¿6 Remote terminal Low pass cutting adjustment GND terminal S Multiplayer x1/x10 switch for Low section + Left channel terminal (+ MONO) S' Steroe Mono input selector S - Left channel terminal E EBC (External Bass Control) + Rigth channel terminal H EBC ON/OFF switch - Rigth channel terminal (- MONO) s Multiplayer