|
Resumen del manual
Adult assembly required. No tools required. Assurez-vous d'avoir toutes les pieces illustrees AVANT de commencer l'assemblage de votre produit. S'il vous manque des pieces, communiquez avec notre service a la clientele. Assemblage par un adulte requis. Aucun outil requis. Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se requiere montaje por un adulto. No herramienta necesaria. Styles may vary Modeles peuvent varier Los estilos pueden variar FEATURES ON CERTAIN MODELS • CARACTERISTIQUES SUR CERTAINS MODELES • CARACTERISTICAS EN CIERTOS MODELOS 5 Attaching Seat • Fixation du siege • Instalar el asiento 21Pattern side Lado con diseno Cote imprime Attaching Seat • Fixation du siege • Instalar el asiento 21Pattern side Lado con diseno Cote imprime 6 Test seat assembly by pushing down hard on seat. Verifiez l’assemblage du siege en poussant fermement sur le siege vers le bas. Pruebe el armado del asiento empujando el asiento con fuerza hacia abajo. 43Turn tray upside down. BE SURE all 7 rings are hooked onto the pegs. Retournez le plateau a l’envers. SOYEZ CERTAIN que les 7 anneaux sont bien accroches aux chevilles. Dar vuelta la bandeja. ASEGURARSE que las 7 anillos estan enganchadas en las estacas. Test seat assembly by pushing down hard on seat. Verifiez l’assemblage du siege en poussant fermement sur le siege vers le bas. Pruebe el armado del asiento empujando el asiento con fuerza hacia abajo. 43Turn tray upside down. BE SURE all 7 rings are hooked onto the pegs. Retournez le plateau a l’envers. SOYEZ CERTAIN que les 7 anneaux sont bien accroches aux chevilles. Dar vuelta la bandeja. ASEGURARSE que las 7 anillos estan enganchadas en las estacas. 7 5Hanging the Jumper • Suspendre le sautoir • Como colgar el brincador ." (1.25 cm) minimum flat surface at top of molding. Surface minimum disponible de . po (1,25 cm) dans le haut du chambranle. Superficie plana de . pulgada (1,25 cm) encima de la moldura. Molding Chambranle Moldura Wall thickness 3" (7.6 cm) to 6." (16.5 cm) Epaisseur du mur de 3 po (7,6 cm) a 6.5 po (16,5 cm) Espesor de la pared de 3 pulgadas (7,6 cm) a 6,5 pulgadas (16,5 cm). 6Verifique que la abrazadera esta asegurada al marco de la puerta tirando con firmeza hacia abajo en la tapa de la abrazadera. Si la moldura se mueve, reparela antes de usar el brincador. Check that clamp is secure on door frame by pulling firmly down on the clamp cover. If molding moves, repair it before using the jumper. Assurez-vous que la pince est bien en place sur l’encadrement en tirant le couvercle de la pince fermement vers le bas. Si le chambranle remue, reparez-le avant d’utiliser le sautoir. 5Hanging the Jumper • Suspendre le sautoir • Como colgar el brincador ." (1.25 cm) minimum flat surface at top of molding. Surface minimum disponible de . po (1,25 cm) dans le haut du chambranle. Superficie plana de . pulgada (1,25 cm) encima de la moldura. Mol...
Otros modelos de este manual:Accesorios de Bebes - Bumper Jumper 4E02LJG (481.24 kb)
Accesorios de Bebes - Bumper Jumper 8751TNT1 (481.24 kb)
Accesorios de Bebes - Bumper Jumper 8751FFD (481.24 kb)
Accesorios de Bebes - Bumper Jumper ISPD004AB (481.24 kb)