PRECAUCION indica una situacion de peligro potencial que, si no se evita, provocara lesiones leves o moderadas. PRECAUCION utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una situacion de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar danos en la propiedad. SIMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos. Los simbolos y sus definiciones son los siguientes: V ..............voltios A ............amperios Hz ............hertz W ............vatios min....
4. Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produce energia suficientepara tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINUE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. Tambien se puede cargar un paquete de baterias parcialmente usado cuando se desee, sin ningun efecto negativo sobre estas. 35 90550107 PC1800ID, PC1200ID 4/1/09 9:33 AM Page 36 5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extranos de naturaleza cond
TALADRADO • Use solamente brocas para taladro afiladas. • Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente, segun se indica en las instrucciones de seguridad. • Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios, como se indica en las instrucciones de seguridad. • Asegure y mantenga el area de trabajo, segun se indica en las instrucciones de seguridad. • Haga funcionar el taladro muy lentamente, con poca presion, hasta que el orificio producido sea tal que contenga la broca y evite que se deslice de
La posicion central del boton de control bloquea la herramienta en la posicion de apagado. Al cambiar la posicion del boton de control, asegurese de que el disparador este liberado. E12 LUZ DE TRABAJO DE LED Cuando el taladro se activa al tirar del interruptor disparador (1), la luz de trabajo de LED integrada (9) automaticamente iluminara el area de trabajo. AJUSTE DEL CONTROL DE TORSION - FIGURA F Esta herramienta viene equipada con un anillo de ajuste de torsion (3), para seleccionar el modo
La perdida del control podria ocasionar lesiones personales. • Sostenga la herramienta por sus superficies de empunadura aisladas cuando realice una operacion en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones electricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado, cargara a su vez las partes metalicas expuestas de la herramienta y dara un golpe de corriente al operador. • Utilice abrazaderas u otra forma practica para asegurar y sostener la pi
9, and pull battery pack out of tool. To install a battery pack, align rails (A) Fig. 9 on battery pack with slots on tool and push battery pack onto tool until it locks in place. A B Fig. 9 HOW TO HOLD THE DRILL/DRIVER The front end of the Drill/Driver may be made live if the tool drills into live wiring in the wall. TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, THE HAMMER DRILL/DRIVER MUST BE HELD AS SHOWN IN FIG. 10A. IT’S A DRILL Fig. 10A 11 HOW TO HOLD THE HAMMER DRILL/DRIVER The front end of the Hammer Dri
RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frio. 2. El almacenamiento prolongado no danara el paquete de baterias o el cargador. En las condiciones adecuadas, las baterias de LI-ION pueden almacenarse durante 5 anos o mas. PROCEDIMIENTO DE CARGA Los cargadores PORTER-CABLE estan disenados para cargar paquetes de baterias PORTER-CABLE en 30 a 60 minutos, segun el paquete qu
Esto reducira el riesgo de danar el enchufe o el cable. • Asegurese de que el cable este ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con el y que no este sujeto a danos o tensiones de alguna otra forma. • No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga electrica o electrocucion. • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamano de cable adecuado (AWG o Calibre d
Utilice unicamente jabon suave y un trapo humedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningun liquido. 38 90550107 PC1800ID, PC1200ID 4/1/09 9:33 AM Page 39 PIEZAS DE REPUESTO Utilice solo piezas de repuesto identicas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en Tambien puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fabrica PORTER-CABLE o al Centro