• Mute [ ]: The unit is in Standby with the sound turned OFF. NOAA alert messages can be viewed but not heard. Switch the unit ON to hear messages. • OFF: The unit is turned OFF and will not respond to NOAA alert messages. Turning the unit off by setting it to Standby, Mute or OFF will help to save power. RECEPTION TEST The fact that you can get clear voice reception does not guarantee that an emergency alert will trigger your unit’s alert tone. To test actual reception, your unit must receive a
Audio desde cualquier fuente de audio estandar puede ser usado, incluyendo un reproductor MP3. MANUAL DEL USUARIO DEL WEATHERTRACKERFR800 AJUSTE DE LA HORA Apague la radio y presione el boton MENU. SETUP TIME se muestra en la pantalla. Presione el boton y la hora se mostrara intermitente. Presione los botones para ajustar la hora. Cuando la hora este ajustada presione el boton y los minutes se mostraran intermitentes. Presione los botones para ajustar los minutos. Presione MENU dos veces para sa
directly, please visit: Model: THGN122N • Platzieren Sie den Sensor nicht weiter als 30 Meter e umidita. von der Basiseinheit (im Haus) entfernt. • Position the sensor so that it faces the main (indoor) unit, www2.oregonscientific.com/service/support minimizing obstructions such as doors, walls, and furniture. • Non posizionare il sensore a piu di 30 metri (100 piedi) Grazie per aver scelto questi sensori senza fili di temperatura • Positionieren Sie den Sensor so, dass er auf die • Place the se
Ce qui pourrait causer des dommages inutiles et annuler votre garantie. L’appareil est compose de parties non accessibles aux utilisateurs. • N’utilisez que des piles neuves comme indiquees dans le manuel. Ne pas melanger des piles neuves et usagees. • Ne pas utiliser de piles rechargeables. • Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour une periode indeterminee. • En raison des limitations d’impressions, les images de ce manuel peuvent etre differentes de l’affichage actuel. • Le contenu du
• Si este producto muestra algun problema, pongase en contacto con personal cualificado de servicio. MEDIO AMBIENTE ELIMINACION DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS De acuerdo a la Directiva Europea 2002/96/EC todos los aparatos electricos y electronicos deben ser recolectados en forma separada por un sistema local de recoleccion. 41 GUIA DE FUNCIONADMIENTO DE ETON SOUND 100 PRODUCT DESCRIPTION Donde el desempeno y la sencillez resultan muy importantes, pero el espacio es limitado, la serie Eto
Veuillez consulter pour un guide de l'utilisateur complet et des informations sur la garantie. LET'S CET STARTED OBTENONS COMMENCES 1 Open battery compartment Ouvrez le compartiment de batterie Insert 3-AA batteries Insérez 3 batteries d’AA Plug in rechargeable batteries Branchez les batteries rechargeables RADIO OPERATION /\ Play radio Ecoute de la radio 1 Select power source option Sélectionnez ioption de source d'alimentation Battery , Play from 3-AA batteries %» Batterie Jeu de
RECEPCION DE TRANSMISION 1. Seleccione el modo de alimentacion electrica. 2. Seleccione la banda: Banda FM: Gire el
• Do not submerge or expose for extended period to water. • Protect from high humidity and rain. • Only operate within specified temperature range (0 °C to 40 °C). • Unplug immediately if liquid has been spilled or any object has fallen into the apparatus. • Clean only with a dry cloth. Do not use detergents or chemical solvents as this might damage the finish. • Do not remove cover [or back]. • Refer servicing to qualified service personnel. DISPOSAL Please dispose of old electrical and electro
EN English SCORPION QUICK START GUIDE FR ES Francais GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE Espanol GUIA DE INICIO RAPIDO RADIO OPERATION 1 UTILISATION DE LA RADIO FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO 1 234 5 67 8 9 AMPMFMWBMHzKHzCELL 1X 1X IPX-4 Splashproof Protected against spraying water from all angles at 10 liters/min at a pressure of 80-100kN/m2 for 5 min Resistant a l'eau pulverisee sous tous les angles a un debit de 10 litres/minute et une pression de 80-100kN/m2 pendant 5 minutes Protegido contra rocio de agu
• No retirar la tapa [ni la parte de atras]. • Referir cualquier revision del aparato a personal de servicio cualificado. Medio Ambiente Desecho Segun la Directiva Europea 2002/96/EC, todos los productos electricos y electronicos deben ser recogidos de forma separada por parte un sistema local de recogida. Por favor, actue de acuerdo a sus leyes locales y no deseche sus productos viejos en la basura normal de su casa. GUIA DE FUNCIONADMIENTO DE GUIA DE FUNCIONADMIENTO DEGUIA DE FUNCIONADMIENTO D