Be thoroughlyfamiliar with the controls and the proper use of the equipmentv Know howto stop the unit and disengage the controls quickly_ • Never allow children to operate the equipment° Never allow adults to operate the equipment without properinstruction . Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children, and pets_ PREPARATION ° Thoroughly inspectthe area where the equipment is to be used and remove all foreign objects° . Disengage all clutches and shift into neutra
THE OPERATOR IS RE SPONSIBLE FOR FOLLOWING THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND ON THE UNIT. READ THE ENTIRE OPERATOR'S MANUAL BEFORE ASSEMBEJNG AND USING THIS UNto RESTRICT THE USE OF THIS POWER UNIT TO PERSONS WHO READ, UNDERSTAr4D AND FOLLOW THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND ON THE UNIT. BLADE CAN THRUST VIOLENTLY AWAY FROM MATERIAL IT CANNOT CUT. BLADE THRUST CAN CAUSE AMPUTATION OF ARMS OR LEGS. KEEP PEOPLE AND ANIMALS 50 FEET (15 METERS)AWAY. WARNING . ii BLADE/T
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo, por favor ubique la placa que contiene el modelo de la unidad y escriba esa informacion en el espacio en blanco aqui debajo. Aqui debajo se explica la muestra de una placa del modelo. S/N : ITEM : MODEL : Copiez le numero de modele / piece mere ici : Los simbolos de seguridad se utilizan para llamar su atencion sobre posibles peligros. Los simbolos de seguridad y sus explicaciones merec
3. Nunca opere este aparato sin un espacio minimo de 25 pies (7.5 m) entre el aparato y otros liquidos inflamables. 4. Nunca permita que el aceite o la grasa llegue a estar mas caliente que 400°F o 200°C. Si la temperatura excede 400°F (200°C) o si el aceite comienza a fumar, apague inmediatamente la fuente de la hornilla o de gas a (OFF) APAGADO. 5. Liquidos calentados permanecen elevados a temperaturas que escaldan por mucho tiempo despues de cocinar. Nunca toque el aparato hasta que los liqui