Use una llave de cubo de 8 mm para apretar firmemente los tornillos. C B A 3 10 Instrucciones para la instalacion VUELVA A INSTALAR EL CAJON Verifique que las correderas esten cerradas. Deslice el cajon en la abertura. Alinee los soportes del cajon con las correderas de cada lado. Vuelva a instalar los tornillos originales en cada una de las correderas del cajon. Apriete ambos tornillos. Abra el cajon por completo. Deslice el divisor de cajon a traves de las muescas que se encuentran en el centr
"warm-to-wear” setting Extendable drying tubes Approved to CSA and UL standards Benefits • Comfortable shoes, boots and gloves • Removes perspiration, moisture & odors • Boots/ gloves sit upright so water drips into tray • Dry multiple boots/gloves at same time • Free-standing station keeps room tidy • "No heat” option protects custom liners and delicate leathers Specifications: Colors Available Product Size Single Size Master Carton Quantity Warranty Power Supply Retail Package
Do not press or clamp it with heavy items. Keep the prong of the power plug clean. If dust is found on the power plug, please wipe it off with dry cloth. If the power cord and power plug are bad, or the receptacle is loose, be sure to have it replaced by the technicians of our special shop or our agent, or the after-sale service department for the sake of avoiding any risk. Earth Slanting or uneven ground may result in unstable working or abnormal noise. Please make the machine stand horizontall
Apriete la tuerca de seguridad contra la parte inferior del pedestal. NOTA: • Para minimizar la vibracion, las tuercas de seguridad deben estar apretadas. • Para reducir la vibracion, asegurese de que las cuatro patas niveladoras de goma esten tocando el suelo firmemente. Presione y tire en la parte trasera derecha y luego en la parte trasera izquierda de su lavadora. D C B A 4INSTALE EL PEDESTAL EN LA LAVADORA O SECADORA Coloque el pedestal contra la parte inferior de la unidad. Verifique que e
IMPORTANTE: .No apoye la lavadora o secadora sobre su parte posterior! No retire los pernos de envio que se encuentran en la parte posterior de la lavadora. Los pernos deben permanecer colocados hasta que vuelva a enderezar la lavadora. Use una llave de extremo abierto para retirar las patas niveladoras de la lavadora o secadora. B A 1 Jale hacia atras y retire las 4 patas niveladoras 9 Instrucciones para la instalacion NIVELE LA LAVADORA O SECADORA Busque las cuatro patas del paquete de piezas
PRECAUCION — Debido al tamano y peso de estos productos y para reducir el riesgo de lesiones personales o danos al producto, SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA SU CORRECTAINSTALACION. • Consulte las instrucciones de instalacion de la lavadora y la secadora para ver los requisitos y pautas de instalacion adicionales. HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador con cabeza Phillips Llave de extremo o ajustable de 9/16. Llave de cubo de 8 mm PREPARACION PARA LA INSTALACION Retire el envoltorio. El divisor de
This includes the foam base and all adhesive tape holding the dryer accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packaging, tape or printed materials before using the dryer. English Exhaust System Connections Requirements and Instructions 1. Do not use plastic flexible duct to exhaustthe dryer. Excessive lint can build up inside system and create a fire hazard and restrict air flow. Restricted airexhaust flow will increase dryer times. If your present system is made up of
On carpet. Floor must be solid with a maximum slope of 1inch (2.54 cm). Installation in Mobile Home Dryer must be exhausted outside (outdoors, not beneath the mobile home) using metal ducting that will not support combustion. Metal ducting must be 4 inches (10.16 cm) in diameter with no obstructions. Rigid metal duct is preferred. If dryer is exhausted through the floor and area beneath the mobile home is enclosed, the exhaust system must terminate outside the enclosure with the termination secu
P/N 131883600 (9907) For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. -Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHATTO DO IF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building. • Clear the room, building or area of all occupa
Observe the maximum load of 5 kg. There is a risk of overheating which could cause a fire! • Only dry washing that does not contain any explosive objects (fire lighters, spray cans). There is a risk of fire or an explosion! • In the case of washer / dryer tower combinations, do not place any objects on the dryer during use as they could drop down. Safety instructions Installation and connection • First take-off the base shroud before carrying the dryer! • Check the dryer for Transportation damag