|
Resumen del manual
Un vapor fino de combustible es rociado en la camara de combustion. Sistema de aire: El motor hace girar el ventilador. El ventilador empuja el aire al interior y alrededor de la camara de combustion. Este aire se calienta y proporciona un chorro de aire caliente y limpio. Sistema de encendido: El ignitor electronico envia voltaje a la bujia. La bujia enciende la mezcla de combustible y aire. Sistema de control de extincion de llamas: Este sistema apaga el calentador en caso de extinguirse la llama. Camara de combustion Filtro de admision de aire Entrada de aire frio Filtro de aire de salida COMBUSTIBLES No use combustibles pesados como el fueloil No. 2 o diesel No. 2. El uso de estos combustibles causara: • taponamiento del filtro de combustible y de la boquilla • depositos de carbon en la bujia • necesidad de usar aditivo anticongelador no toxico en el combustible durante el tiempo muy frio IMPORTANTE:Utilice un envase para almacenar KEROSENO SOLAMENTE. Asegurese que el envase este bien limpio. Las materias extranas tales como oxido, tierra o agua haran que el control de extincion de llamas apague el calentador. Las materias extranas tambien haran necesaria la limpieza frecuente del sistema de combustible. Quemador Bujia Motor Ventilador Bomba de aire Ignitor electronicoLinea de aire al quemador Filtro de combustible Boquilla Salida de aire caliente y limpio Tanque de combustible Combustible Camara de combustion Filtro de admision de aire Entrada de aire frio Filtro de aire de salida COMBUSTIBLES No use combustibles pesados como el fueloil No. 2 o diesel No. 2. El uso de estos combustibles causara: • taponamiento del filtro de combustible y de la boquilla • depositos de carbon en la bujia • necesidad de usar aditivo anticongelador no toxico en el combustible durante el tiempo muy frio IMPORTANTE:Utilice un envase para almacenar KEROSENO SOLAMENTE. Asegurese que el envase este bien limpio. Las materias extranas tales como oxido, tierra o agua haran que el control de extincion de llamas apague el calentador. Las materias extranas tambien haran necesaria la limpieza frecuente del sistema de combustible. Quemador Bujia Motor Ventilador Bomba de aire Ignitor electronicoLinea de aire al quemador Filtro de combustible Boquilla Salida de aire caliente y limpio Tanque de combustible Combustible Figura 5 - Vista en corte transversal del funcionamiento Aire para el sistema de combustible Aire para combustion y calefaccion ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o explosion, use solo keroseno o fueloil No. 1. Nunca use gasolina, nafta, diluyentes de pintura, alcohol u otros combustibles muy inflamables. 6 099623 VENTILACION FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Observe los requisitos minimos de ventilacion de aire fresco exterior. Si no se provee la ventilacion debida con aire fresco exterior, podria ocurrir el envenenamiento por monoxido de carbono. Antes de hacer funcionar el calentador, asegurese de proporcionar buena ventilacion con aire fresco exterior. Deje una abertura de por lo menos 2800 cm2 (3 ft2) por cada 29,3 kW (100,000 Btu/hr) de capacidad para la entrada de aire. Proporcione aire fresco adicional si se usan mas calentadores. Ejemplo:Un calentador de 44 kW (150,000 Btu/hr) requiere una de las siguientes aberturas: • puerta de garaje para dos carros de 4,88 m (16 ft) de ancho levantada por lo menos 8,59 cm (3.38 in.) • puerta de garaje para un carro de 2,75 m (9 ft) de ancho levantada por lo menos 15,24 cm (6 in.) • dos ventanas de 76,20 cm (30 in.) de ancho levantadas por lo menos 28 cm (11 in.) ADVERTENCIA Estudie y comprenda las advertencias dadas en la seccion Informacion de seguridad. Son necesarias para el funcionamiento sin peligro de este calentador. Respete todos los codigos locales al usar este calentador. Para encender el calentador 1. Observe toda la informacion sobre ventilacion y seguridad. 2. Llene el tanque de combustible con keroseno o fueloil No. 1. 3. Ponga la tapa de combustible. 4. Enchufe el cordon electrico del calentador en un tomacorriente estandar de 230 V/50 Hz con puesta a tierra. Utilice un cordon de extension si es necesario. Use solamente un cordon de extension de tres clavijas con puesta a tierra. Requisitos del calibre del alambre del cordon de extension Hasta 30,5 m (100 ft) de largo, use conductores de 1,0 mm2 (16 AWG); de 30,6 a 61 m (101 a 200 ft), use conductores de 1,5 mm2 (14 AWG) El calentador arrancara al enchufar el cordon electrico en el tomacorriente. De lo contrario, oprima el boton de reposicion del control de extincion de llamas (vea las Figuras 6 a la 8). Boton de reposicion del control de extincion de llamas Figura 6 - Boton de reposicion del control de extincion de llamas, modelos de 8,8/20,5 kW (30/70,000 Btu/hr) Boton de llamas reposicion del control de extincion de Figura 7 - Boton de reposicion del control de extincion de llamas, modelo de 26,4 kW (90,000 Btu/hr) Continua 7 FUNCIONAMIENTO Continuacion ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE O EMBARQUE PROGRAMA DE MAN...
Otros modelos de este manual:Los aficionados - 20 (1.09 mb)
Los aficionados - 000 Btu/Hr) (1.09 mb)
Los aficionados - 000) (1.09 mb)
Los aficionados - 4 (90 (1.09 mb)