|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Available modes are Photo, Movie, Music, Voice, PC Cam, PictBrldge, Storage, and Settings. Setting the Mode Turn the desired mode by turning the Mode Dial. Within 1 ~ 2 seconds, the Mlniket Photo switches to the designated mode. Functions of Each Mode I tthe video chatting and other PC cam applications. ode PictBrldge-supported printer with a USB cable, you can print your stored pictures without a PC. ii Music Mode You can play back music files (music). В Storage Mode W (0 Connecting the Minlket Photo to a PC with a USB cable allows you to store various files in the Mlniket Photo. 4 Voice Mode You can record / play back voice clips. f®( 0 Using this mode, you can set / adjust settings regarding the LCD display, Date / Time, Reset, and Memory management. Introducción на Utilización dei Diai de modo El Dial de modo se utiliza para definir los modos de la Miniket Photo. Los modos disponibles son Photo (Foto), Movie (Video), Music (Música), Voice (Voz), PC Cam (Cám. WEB), PictBridge, Storage (Almacén.) y Settings (Herram.). Ajuste del modo Seleccione el modo que desea girando el Dial de modo. Transcurridos 1 - 2 segundos, la Miniket Photo cambia al modo seleccionado. Funciones de cada modo reproducir archivos de música (MP3). Photo aun PC con un cable USB le permite almacenar diversos archivos en la Miniket Photo. Modo Photo (Foto) Puede hacer/ver fotos. @ Modo PC Cam (Cám. WEB) Puede utilizar la Miniket Photo como una cámara de PC para chat con vídeo, videoconferencia y otras aplicaciones de cámara WEB. admita PictBridge utilizando un cable USB, puede imprimir sus imágenes almacenadas sin utilizar ningún PC. 4 Modo Voice (Voz) U Puede grabar / reproducir M -m vídeo. *■ Al utilizar este modo, puede definir/ajustar aspectos relacionados con la pantalla LCD, la fecha / la hora, reiniciaiizar y gestionar la memoria. (Herram.) ENGLISH Getting Started Using the DISPLAY Button 1. If you press the [DISPLAY] button once, only Shortcut Button Icons and focus Indicator will appear on the screen. 2. f you press the [DISPLAY] button twice, only focus Indicator will appear on the screen. 3. If you press the [DISPLAY] button 3 times, It switches to the Initial (normal) display screen. [ Notes ] ❖ Above description applies to the Photo and Movie mode. ❖ In Music and Voice modes, the [DISPLAY] button will not operate. The LCD screen goes off automatically after 30 seconds If there was no button operation. In that case, press any button to turn on the LCD monitor. Using the MENU Button 1. Change the desired modeoto mode by 3. Move the cursor by moving the joystick (up / down / left / right) to select desired menu Item, and then press the joystick (OK) to confirm. 2. Press the [MENU] button. setting the Mode Dial. 4. Press the [MENU] button to finish. Introducción EZES3 Utilización del botón DISPLAY (PANTALLA) 1. Si pulsa una vez el botón [DISPLAY] (PANTALLA), sólo aparecerán en pantalla los iconos de los botones de acceso directo y el indicador de enfoque. 2. Si pulsa dos veces el botón [DISPLAY] (PANTALLA), sólo aparecerá en pantalla el indicador de enfoque. 3. Si pulsa 3 veces el botón [DISPLAY], cambia a la pantalla inicial (normal). [ Notas ] ❖ La descripción anterior se aplica al modo Photo (Foto) y Video (Video). ❖ En los modos Muslc (Música) y Voice (Voz), no estará operativo el botón [DISPLAY] (PANTALLA). La pantalla LCD se apaga automáticamente después de 30 segundos si no se toca ningún botón. En este caso, pulse cualquier botón para encender la pantalla LCD. Utilización del botón MENU 1. Seleccione el modo que desea ajustando el Dial de modo. 2. Pulse el botón [MENU]. 3. Mueva el cursor moviendo el joystick para seleccionar la opción de menú y pulse el botón (OK) para confirmar. 4. Pulse el botón [MENU] para finalizar. A [DISPLAY] Button ENGLISH Getting Started Introducción ESPAÑOL Using the Shortcut Buttons For Photo, Movie, Music, Voice and PictBridge modes, icons that represent the most frequently accessed functions according to the selected mode are displayed on the LCD monitor to allow easier access. Using these buttons, you may directly access the functions. 1. Turn the Mode Dial to set the desired mode. 2. Press the [POWER] button to turn on the Miniket Photo. On the LCD monitor, the function icon of shortcut button is displayed. Press the shortcut button to access the function directly. ♦ In Photo Mode, the icons of 4 shortcut buttons will be < Hx ®>< &>-< O > Utilización de los botones de acceso directo En los modos Photo (Foto), Movie (Video), Music (Música), Voice (Voz) y PictBridge, los iconos que representan las funciones más frecuentes de acuerdo con el modo seleccionado aparecen en la pantalla LCD para facilitar el acceso. Con estos botones, puede acceder directamente a estas funciones. [Power] Button 1. Gire el Dial de modo hasta fijar el modo que desee. 2. Pulse el botón [POWER] (ENC.) para encender la Miniket Photo....
Otros modelos de este manual:Videocámaras - VP-MM11S (8.79 mb)
Videocámaras - VP-MM12S (8.79 mb)