There are a lot of people who still believe you can only get straight, splinter.free cuts in a shop using expensive panel saws, table saws, and CNC equipment. Getting quality cuts with portable power tools doesn’t have to be difficult or expensive. The truth is…that with the right tools, anyone can get great results in the shop or on the jobsite. Straight, splinter.free cuts are easy, once you know the secret. Let’s start with the basic causes of poor quality cuts. Unwieldy panels, arbor run.out
To prevent injury or electrocution, always unplug the tool from the power supply outlet before performing any maintenance or repair work on the tool! Do not use compressed air to clean the motor housing of the tool, as you could inject foreign objects into the motor through the ventilation openings. Compressed air may be used on other components, but personal safety protection should be employed (hearing, vision, and respiratory). Certain cleaning agents and solvents are harmful to plastic parts
Algunos ejemplos de estas sustancias quimicas son: • Plomo de las pinturas con base de plomo • Silice cristalino de los ladrillos y cemento y otros productos de mamposteria, y • Arsenico y cromo de madera tratada con sustancias quimicas El riesgo de exposicion a estas sustancias varia, dependiendo de cuantas veces se hace este tipo de trabajo. Para reducir el contacto con estas sustancias quimicas: trabaje en un area con buena ventilacion y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como mascaril
Descienda el riel de guia sobre el tope de apoyo de forma que el taco [4-5] del tope de apoyo encaje en la ranura de la parte inferior del riel de guia. El riel de guia esta correctamente fi jado si es sufi ciente con una ligera presion lateral para que el taco encaje en la ranura del riel de guia. El derivador [6-1] se desplaza al fi nal del riel de guia. Cerrar el boton giratorio. El derivador evita que el tubo fl exible de aspiracion y el cable de la corriente se puedan enganchar en el riel d
484 455 (pack of 1) 2 are needed to connect 2 tables together PRODUCT DESCRIPTION The MFT table connector can be used to connect 2 or more Multi-Function Tables to get a larger work surface. These strong metal bars with 4 set screws slide into the "T" track spanning the tables to be joined as shown below. SUGGESTED USAGE For big jobs where a large surface with very versatile clamping options is needed. MFT's can also be joined together and be used with a long guide rail (e.g. FS 1900/2) to
Using too small of an extension cord can cause the cord to overheat. Extension Cord Ratings Cord Length Size (AWG) <25 Ft. 14 25-50 Ft. 12 50-100 Ft. 10 >100 Ft. Not recommended Personal Safety > Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. > Use personal protective equipm
3.6 3.7 33.5 3.4 3.2 3.1 3.83.3 2 Estructura Para el montaje de la estructura proceda en la secuencia descrita a continuacion. Importante: para unir a la sierra de tronzar KS 120 necesita adicionalmente el soporte angular (AB-KS 120). Preste atencion a la imagen 1 con objeto de llevar a cabo la alineacion y el posicionamiento de las piezas sueltas. La vista en la figura 1 se corresponde con la vista desde la parte posterior. A continuacion de describe la estructura del tope derecho para tronzar.
Contents General Safety Rules...........................................................................................................................................................................3 Specific Safety Rules for Circular Saws........................................................................................................................................4 Tool Description.........................................................................................................
-Desenchufar el enchufe de la fuente de alimentacion. -Ajustar una profundidad de corte de 30 mm, y presionar la sierra hacia abajo hasta el tope. Mantener la sierra en estaposicion para el montaje. -Introducir la hoja de sierra desde abajo en la caperuzaprotectora, y alojarla con el orificio sobre la brida interior. .Es imprescindible que coincidan el sentidode giro de la sierra circular de mano y el sentido de giro prescritode la hoja de sierra! Como medida de orientacion sirven las flechassob