Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 9991   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name@name@name

KNOWING YOUR SEWING MACHINE MACHINE IDENTIFICATION 1. Reverse stitch lever 2. Thread guide 3. Pressure regulator 4. Thread take-up 5. Thread tension dial 6. Face cover 7. Thread cutter 8. Auxiliary bed (Accessory box) 9. Drop feed lever 10. Bobbin winder 11. Bobbin winding regulator 12. Stitch indicator 13. Stitch length adjusting dial 14. Stitch pattern dial 15. Zig zag width adjusting lever 16. Retractable spool pin 17. Hand wheel 18. Light switch 19. Speed controller rece

Descargado: 8983   Tamaño del archivo: 3 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name@name@name

Always unplug this sewing machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning.” 2. “Always unplug before replacing light bulb. Replace bulb with same type rated 15 watts.” “WARNING- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: ” 1. “Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.” 2. “Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only

Descargado: 8309   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

По окончании работы и перед чисткой отключайте машину от электросети. 2. Извлекайте вилку из розетки электросети перед заменой лампочки освещения. Заменяйте лампочку только на аналогичную с напряжением 15 ватт. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - для снижения риска ожога, пожара, поражения током или травм: 1. Не разрешайте пользоваться машиной в качестве игрушки. Необходимо тщательно следить за машиной, когда на дети работают на ней или находятся рядом. 2. Используйте машину только для целей, описанных в данн

Descargado: 6594   Tamaño del archivo: 931 kb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Буквы и строчки запоминаются до значения 40. Кнопка очистки памяти: буквы и строчки, занесённые в память, уничтожаются, начиная с последнего введенного значения. Если кнопку держать нажатой, то уничтожится всё содержимое памяти. Кнопка переключений: кнопку нажимают, когда требуется выбрать нижнюю строчку из ряда номеров от №30 до 78 (загорится лампочка). 43 ПРИМЕР ) Когда вы хотите выбрать строчку вида №43. I ш) На машине можно получить строчки для эластичных материалов, как например, трик

Descargado: 5850   Tamaño del archivo: 4 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Крышка закроется автоматически. Как открыть и закрыть крышку стола для ткани: Открыть: Отжать крышку в сторону от машины. Закрыть: Откинуть крышку стола в сторону машины. /¡\(Внимание) В целях безопасности при открывании крышки петлителя или крышки стола для ткани электропитание автоматически отключается. 5 Рычаг подъёма прижимной лапки А Для обычных швейных операций (пошив материала средней тяжести) поднимите лапку до позиции А (см. рис.). В Если Вы шьёте тяжёлый материал, поставьте лап

Descargado: 4021   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Окончив намотку шпульки, вторично нажмите копку Старт \ Стоп Во время намотки индикатор моталки мигает. Окончив намотку шпульки, вторично нажмите копку Старт \ Стоп Заправьте шпульный колпачок Установите на место крышку челнока 8 9 Нить должна сматываться со шпульки против часовой стрелки рабочего положения моталки). Вытяните нитку (1), направьте ее через выступ (2) и протяните от себя. 7 Заправка игольной нити [2], Внимание! Перед заправкой отключите машину от сети! Перед заправко

Descargado: 2808   Tamaño del archivo: 4 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Храните данное Руководство. \\m\w ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При эксплуатации машины необходимо всегда соблюдать основные правила техники безопасности, включая следующие: Внимательно прочтите все инструкции, прежде чем приступать к эксплуатации машины! “ОПАСНОСТЬ” - для защиты от поражения током: 1. Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра. 2. После пользования машиной или перед её чисткой всегда извлекайте сетевой штеккер машины из розетки электросети. 3. Пер

Descargado: 2169   Tamaño del archivo: 3 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Для установки лапки положите ее под держатель. Установочный вырез на держателе должен быть совмещен с крепежной осью лапки (й). Опустите держатель на лапку и она автоматически защелкнется в держателе. (Е) - Стандартная лапка (Р) - Лапка для выполнения плоского шва Регулировка давления прижимной лапки плоского шва. При выполнении плоского шва (купальные, гимнастические костюмы и .т.д.) поставьте регулятор давления в положение I.. При обычных работах рычаг регуляторы давления должен находиться

Descargado: 993   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Верните машину ближайшему уполномоченному дилеру или в Центр обслуживания для проверки, ремонта, регулировки электрической и механической части. 4. Не работайте на машине, если заблокировано какое-нибудь вентиляционное отверстие. Держите вентиляционные отверстия машины и ножную педаль свободными от накопления пуха, пыли и обрывков ткани. 5. Держите пальцы подальше от всех движущихся деталей. 6. Пользуйтесь всегда соответствующей игольной пластиной. Неподходящая пластина может привести к полом

Descargado: 295   Tamaño del archivo: 4 mb   Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser
@name

Машина выполнит 3 закрепочных стежка и остановится в выбранном месте . Автоматическая закрепка не производится для следующих выдов строчки № 13-19, 20-69 ОБРАТНАЯ СТРОЧКА_ Обратная строчка используется в начале и конце шва для его усиления. ^ Нажмите кнопку обратной строчки Ведите шов э Отпустите кнопку © • Машина выполняет обратную строчку только при нажатой кнопку. • При выполнении обратной строчки машина снижает скорость шитья. • При выполнении строчки “зигзаг” машина вместо обратной





Categoría