Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 10   Tamaño del archivo: 230 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name@name@name

Si el pastel tiene fondant o glaseado, use la asadera para hornear para evitar que gotee. • El color del tostado se vera afectado por el numero de rebanadas de pan, la frescura del pan y la temperatura del comienzo del horno. Ajuste el control de tostado para alcanzar el color deseado. • Cuando tueste, es posible que se forme condensacion en la puerta del horno. Un tostador comun es un aparato abierto y permite que se escape la humedad. Un horno electrico es un aparato cerrado y la humedad se es

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 334 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name@name

2. Coloque el cuadrante de temperatura a 450°F. 3. Gire el Control de tostado/ Temporizador a la graduacion mas oscura. La Luz indicadora se iluminara. Vigile los alimentos con atencion para evitar que se quemen. Se escuchara un timbre cuando se haya completado el ciclo. 4. Para detener el ciclo de dorado antes de lo programado, gire el Control de tostado/Temporizador a la posicion apagada (OFF). 5. Cuando haya terminado, apaguelo y desenchufelo del tomacorriente. Sugerencias para dorar: • Si es

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 387 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name@name

.Sugerencias para tostar! • Para tostar pasteles o wafles congelados, coloque la rejilla del horno en la posicion alta. Seleccione un color claro y tueste directamente sobre la rejilla del horno. Si el pastel tiene fondant o glaseado, use la asadera para hornear para evitar que gotee. • El color del tostado se vera afectado por el numero de rebanadas de pan, la frescura del pan y la temperatura del comienzo del horno. Si el horno ya esta caliente, seleccione un color de tostado mas claro que el

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 113 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name@name

Las rosquillas frescas hechas localmente pueden requerir dos ciclos de tostado. • Debido a su superficie irregular, los bollos ingleses pueden requerir mas de un ciclo de tostado. Despues de tostarlos un ciclo en la marca 10, si se desea que esten mas tostados, se debe ajustar el selector a la marca 2 o 3 y tostarlos durante un segundo ciclo. Observe de cerca para evitar que se quemen. Los bollos ingleses cortados con cuchillo se tuestan con mas uniformidad que los partidos con un tenedor. • Muc

Descargado: 4   Tamaño del archivo: 230 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name@name

• The moisture content will also affect toasting. Fresh bagels, made locally, will have a higher moisture content than bagels purchased in the bread section of the supermarket. The bagel setting extends toasting time to allow most bagels to toast in one cycle. Fresh bagels made locally may require two toasting cycles. 5 • Because of the irregular surface of English muffins, they may require more than one toasting cycle. cycle on setting 10, if a darker shade selector to setting 2 or 3 and toast

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 230 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name@name

Selector del grado de 4 tostado – El selector del grado de tostado varia desde ligeramente tostado (marca 1 a 3) hasta bien tostado (marca 8 a 10). Ajuste a la marca deseada antes del primer uso. Bandeja deslizante para 5 migajas Elevador del pan/ Impulsador 6 de la tostada – Empuje hacia abajo el elevador del pan para encender la tostadora. El elevador del pan puede ser levantado para detener el tostado durante un ciclo. Para levantarlo, coloque su dedo indice debajo del elevador y el pulgar en

Descargado: 1   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name

reheat button 10. cancel button NOTE: This toaster contains two independently operating toasting units. Each unit consists of two toasting slots. Both units are controlled by an individual set of operation buttons (ill. f ). 4 ILLUSTRATIONS 5 a b d e f g h i j k l c OPERATION OPERATION Before first use • Remove all packaging material, labels and/or stickers from your toaster. Make sure there is no packaging material remaining in the slots. • Clean toaster thoroughly before using it for the first

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name

Pull the toast lift (2) upwards to lift the toast food higher for ease of removal (ill. • Always unplug the toaster from the wall outlet when not in use. NOTE: The toast lift (2) will not stay in the down position unless the toaster is connected to an energized wall outlet. Reheat • Place food in the slots (1) (ill. g ) b ). • Lock the toast lift (2) in the down position and press the reheat button (5) (ill. within the next 5 seconds. The reheat button (5) lights up blue. • The food will pop up

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 220 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name

2. Place toaster on a flat, level surface. 3. Plug the toaster into a 120v AC electrical outlet. 4. turn the Browning Control Knob to desired setting: (1) is the lightest setting and (7) is the darkest. You may want to experiment with the Browning Control Knob to determine your preference. For the first use, set the Browning Control Knob to medium (4). 5. Place frozen food in toasting slots. Push down on the toasting Lever first and then press the Defrost Buttons. the Defrost Light will illumina

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 220 kb   Fabricar: GE  
Categoría: Tostadores
@name

Lift up on the toast Lever after toasting is complete. 7. to stop or interrupt any toasting Cycle, press the Cancel Button. the bread will automatically rise and the toaster will turn off. 8. unplug cord from wall outlet when not in use. noTe: Do not use this toaster for toasting pastry items with runny frosting or open fillings. DeFrost instruCtions noTe: non-frozen (or thawed) pastries should be toasted using the default toast Cycle. Follow the package instructions. 1. remove all protective wr





Categoría