Higiene dental con el irrigador bucal Waterpik® El irrigador bucal Waterpik® elimina residuos de alimentos y bacterias daninas. INDICEINDICE Medidas de seguridad importantes 34 Descripcion del producto 36 Como comenzar 38 Cuidado de su irrigador bucal Waterpik® 44 Guia de solucion de problemas 45 Garantia limitada de dos anos 46 ESPANOL MEMIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES MEMIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice productos electricos, especialmente en presenci
Turn unit ON until water flows from the handle, turn unit OFF. Select and Insert Tip: [4 Press tip firmly into handle. When tip is properly inserted there should be no gap between control knob and handle. Adjust Pressure and Pause Control: For first time users, adjust pressure control to lowest position. Gradually increase pressure as you prefer. You can temporarily stop water flow by pressing the pause button on the handle. continued on back Using your Waterpik® Water Flosser: Always
When finished empty any excess water from reservoir. Technique Tips for Best Results: Aim the tip just above the gum line at a 90 degree angle. aA ; ■ Starting with the back teeth, follow the H gumline and pause briefly between teeth.| H Continue until all areas around and ^^between teeth have been cleaned. REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW! Receive up to $44 in savings. tr.waterpik.com/register 5 7 Water Pik, Inc. 1.800.525.2774 • 1730 East Prospect Road, Fort Collins, CO 80553-0001
When tip is properly inserted there should be no gap between control knob and tip. To remove tip, simultaneously hold control knob down and lift tip up. 3 Prime Unit (First Time Use Only): Prior to Very First Use of Unit, Prime Unit: Set pressure control slide switch on handle to high, point the handle and tip into sink. Turn unit ON until water flows from the handle, turn unit OFF. 4 Adjust Pressure and Pause Control: You can temporarily stop water flow by pressing the pause button on t
When finished empty any excess water from reservoir. Technique Tips for Best Results: Aim the tip just above the gum line at a 90 degree angle. aA ; ■ Starting with the back teeth, follow the H gumline and pause briefly between teeth.| H Continue until all areas around and ^^between teeth have been cleaned. REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW! Receive up to $44 in savings. tr.waterpik.com/register 5 7 Water Pik, Inc. 1.800.525.2774 • 1730 East Prospect Road, Fort Collins, CO 80553-0001
Concealed Mounting: No exposed set screws. Materials of Construction: Body - zinc. Escutcheon - brass. Index button -porcelain. Toothbrush Holder and Tumbler - clear glass. Easy to Install SUGGESTED SPECIFICATION: Tumbler/Toothbrush Holder shall feature heavy-duty construction. Shall feature concealed mounting. Toothbrush Holder and Tumbler shall be clear glass. Tumbler/Toothbrush Holder shall be American Standard Model # 6761_. - E29 - © 2008 AS America Inc.
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 LIMPIEZA DE RUTINA Para aumentar al maximo la efectividad del esterilizador para cepillos de dientes Germ Guardian™ recomendamos lavar ocasionalmente la camara de esterilizacion y la canasta. Retire la camara de esterilizacion y la canasta de la base y lave con agua tibia y un detergente suave. Permita que la camara y la canasta sequen por completo antes de volverlas a colocar. Ambas piezas se pueden colocar en el lavaplatos. S-4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para p
Utiliza calor seco por lo cual no existe exposicion a sustancias quimicas. !PELIGRO: Choque electrico CUALQUIERA SEA LA CIRCUNSTANCIA: · No vierta ningun liquido en este producto. · Desconecte siempre la unidad despues de usarla. · No poner en agua ni dejar caer al agua ni a ningun otro liquido. · No recoja un producto que ha caido al agua, desconectelo inmediatamente. · Nunca haga funcionar este producto si ha sido danado, tiene una clavija o cordon electrico danados, no funciona adecuadamente