Por favor lea todas las instrucciones. personales. . A fin de protegerse contra el riesgo de un . Este aparato no se debe utilizar a la choque electrico, asegurese que la base de la intemperie. licuadora, el cable y el enchufe no puedan . No permita que el cable cuelgue del borde entrar en contacto con agua u otro liquido. de la mesa ni del mostrador. . Todo aparato electrico utilizado en la . No se debe introducir las manos ni los presencia de menores de edad o por ellos utensilios adentro de l
.. GRIZZLY ID # 404001623. REVISED JANUARY, 2003. PRINTED IN CHINA ONLINE MANUAL DISCLAIMER THE INFORMATION IN THIS MANUAL REPRESENTS THE CONFIGURATION OF THE MACHINE AS IT IS CURRENTLY BEING SHIPPED. THE MACHINE CONFIGURATION CAN CHANGE AS PRODUCT IMPROVEMENTS ARE INCORPORATED. IF YOU OWN AN EARLIER VERSION OF THE MACHINE, THIS MANUAL MAY NOT EXACTLY DEPICT YOUR MACHINE . CONTACT CUSTOMER SERVICE IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT DIFFERENCES. PREVIOUS VERSIONS ARE NOT AVAILABLE ONLINE. I IIM MMP
2. Placer le recipient assemble sur le socle de l'appareil. Le recipient est maintenant fixe en place. Ne pas faire tourner le recipient sur le socle. Utilisation 1. Brancher le cordon dans une prise electrique standard. L’appareil est hors tension (OFF) lorsqu’il est debranche. 2. Deposer l'aliment a traiter dans le recipient et mettre le couvercle en place avant de traiter. S'assurer que le capuchon du couvercle est en place. Laisser une main sur le couvercle lors du concassage de glacons ou d
• Ne pas oublier d’utiliser un bouton a la fois. • Si l’appareil s’arrete, debrancher, attendre 30 secondes et rebrancher. 5. Pour ajouter des ingredients pendant que le melangeur est en marche, enlever le capuchon du couvercle et les mettre dans l’ouverture. 6. A la fin du traitement, enfoncer le bouton de mise hors tension (OFF). Modeles BL9000/BLKT6050C : L’appareil est dote d’un affichage a cristaux liquides (LCD) qui montre la vitesse choisie. Les boutons du panneau de commande fonctionnent
Jamas utilice esponjas de metal ni limpiadores abrasivos en ninguna parte ni acabado de la licuadora. Utilisation Cet appareil est pour usage domestique uniquement. Assemblage du recipient 1. Avant la premiere utilisation, laver toutes les pieces sauf le socle de l'appareil. Le recipient, le couteau, le joint d'etancheite et l’anneau sont deja assembles dans le socledu recipient. Demonter afin de laver. Lorsque toutes les pieces sont propres, remonter. Placer le couteau dans l’anneau, puis place
Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas de utilidad para el consumidor. Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado. 1. Antes de limpiar, presione el boton “Off” (apagar) en el panel de control y desenchufe la licuadora. 2. Para mayor facilidad de limpieza, enjuague todas las piezas lavables del aparato inmediatamente despues de utilizar la licuadora. Limpie la base de la unidad con un pano humedecido y sequela bien. Elimine las manchas persistentes frotando un pano humedec
Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado. 1. Antes de limpiar, presione el boton “Off” (apagar) en el panel de control y desenchufe la licuadora. 2. Para mayor facilidad de limpieza, enjuague todas las piezas lavables del aparato inmediatamente despues de utilizar la licuadora. Limpie la base de la unidad con un pano humedecido y sequela bien. Elimine las manchas persistentes frotando un pano humedecido con un limpiador no abrasivo. No sumerja la base de la unidad en ningun liqui
b. Presione el boton del numero de la velocidad deseada. La funcion que uno escoge parpadea en la pantalla. Nota: La funcion de triturar hielo no parpadea en la pantalla cuando uno la presiona. c. Presione el boton de interrupcion (STOP) para cancelar cualquier funcion. Consejos de funcionamiento importantes: • Como medida de seguridad, el aparato se apaga automaticamente si uno mantiene presionado cualquiera de los botones. • Asegurese de presionar solamente un boton a la vez. • Si el aparato d
. Todo aparato electrico utilizado en la presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervision de un adulto. . Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no este en funcionamiento, antes de instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo. . Evite el contacto con las piezas moviles. . No se debe utilizar ningun aparato electrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que este danado. Devuelva el aparato al centro de se
Crush Master™ Licuadoras Blenders Series/Series BL10451 - BL14501, BL10471 Accesorios/Partes (EE.UU/Canada) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos electricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: . Por favor lea todas las instrucciones. . A fin de protegerse contra el riesgo de un choque electrico, asegurese que la base de la licuadora, el ca