Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the HP LaserJet M1005 MFP electronic user guide. Hewlett-Packard shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information. Trademark Credits Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation. Unpack the device. • Pakkige seade lahti. • Izemie
NF=em=aEeaaEi=VPMM=eEeaEe=eeaaiEeI=OF=ciieii=ie~oI=PF=eciEe=AceCI= QF=Aa~Aa=~aC=Acace=eeaai=A~eieaCOEeI=RF=eeaaiEC=CcAiaEai~iaca= EeEiie=eceiEeI=OEiiaaO=ei~eiEC=OiaCEI=em=AieicaEe=eieecei=OiaCEFI= SF=pi~eiEe=`a=EecNii~eE=~aC=EaEAiecaaA=CcAiaEai~iacaFK Step 2: Remove the packing materials. oEaciE=~aa=e~AaaaO=i~eEe=Neca=iUE=aaeaCE=cN=iUE=eeaaiEeK 1 2 4 3 6 5 Step 3: Identify printer parts (front). NF=liieii=ie~oI=OF=e~eEe=OiaCEI=PF=~AAEee=AciEeI= QF=meaai=`~eieaCOE=aaOUiI=RF=`~aAEa=AiiicaI=SF=oEei
5 Step 4: Install the output tray. 1) Unpack the output tray. 2) Align the guides on the output tray with the grooves on the printer. 3) Push in to lock the left side of the tray, then the right side. 4) Lower the tray to its horizontal position. Step 5: Connect the power cord and turn on the printer. 1) Connect the power cord to the printer and an alternating current (AC) power receptacle. 2) Press the Power button to turn on the printer. Note: Only connect the printer to the computer when you
Multifunkcni tiskarna obsahuje nasledujici soucasti. Pohled zepredu: 1) vystupni prihradku automatickeho podavace dokumentu ADF, 2) ovladaci panel, 3) dokoncovaci zarizeni, 4) predni dvirka, 5) vypinac napajeni, 6) zasobnik, 2 7) zasobnik, 3 8) prihradku automatickeho podavace dokumentu ADF, 9) automaticky podavac dokumentu, 10) ozonovy filtr, 11) prava dvirka, 12) zasobnik 1, 13) postranni vstupni zasobnik na 2 000 listu papiru (zasobnik 4). .......... ... ........... ... ............... MFP. .
17) Busque las dos plantillas del panel de control. 18) Inserte un destornillador pequeno de punta plana u otro dispositivo delgado y estrecho en la ranura situada en el borde superior de una de las plantillas. 19) Levante la plantilla y tire de ella hacia atras para retirarla del MFP. Repita los pasos 18 y 19 para retirar la segunda plantilla. Nota: Se voce alterar o idioma do decalque do painel de controle, execute as etapas a seguir. Se os decalques do painel de controle nao estiverem instala
5) Fjern plastposene som kablene ligger i. 3) Posicione a bandeja de entrada lateral para 2.000 folhas (bandeja 4) com os rodizios no chao. 4) Remova todas as pecas de espuma e a fita laranja da bandeja de entrada lateral para 2.000 folhas (bandeja 4). 5) Remova o plastico que protege os cabos. 3) Stall inmatningsfacket for 2 000 ark (fack 4) med hjulen pa golvet. 4) Ta bort all skumplast och orange tejp fran inmatningsfacket for 2 000 ark (fack 4). 5) Ta bort plastpasarna fran kablarna. 6) Verw
......... Информация о технике безопасности .. ........... ..... ... ....... ........... ......... .... .............. .. ..... ...... ... .. ........ ... ....... ............ ... ........ . .............. 1 ........ ... .......... .... ... ....... ... .......... ... ......... ... ......... 2 .............. .... ........ ......... ..... .... ........ .. ...... .... ...... ......... .. .. ......... .. . ..... ..... ........ , ....... .. ............ ............ 3 ....... .... ... ...............
1) Conecte o cabo de alimentacao r impressora e a um receptaculo de alimentacao CA. 2) Pressione o botao Liga/Desliga no painel de controle LCD e ligue a impressora. Observacao: Nao conecte a impressora ao computador ate que o software de instalacao solicite. Etapa 8: Identifique os itens do painel de controle LCD. 1) Botao Liga/Desliga; 2) Botao Ajuda; 3) Visor LCD; 4) Botao Voltar; 5) Botoes de seta para cima e para baixo; 6) Botao Selecionar; 7) Botao Pausa/Continuar; 8) Botao Cancelar trabal