RECORDATORIO: .Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantia! Adjuntela a este manual o archivela en lugar seguro. Esta herramienta cumple o excede los estandares de la Industria establecidos en los codigos SNT-IN724400AV 12/07101-2002 de las organizaciones norteamericanas ANSI/ISANTA . © 2007 17 Sp Manual de Instrucciones Medidas de Seguridad (Continuacion) . Siempre coloquese en una posicion firme y balanceada para usar o manipular la clavadora. . No modifique ni deshabil
Orient a strip of nails with the points down, and drop the strip of nails into the Magazine (part #71). (See Figure C.) 4. Slide the strip of nails forward in the Magazine (part #71). NOTE: The Magazine will hold 60, 10 gauge nails. (See Figure C.) 5. Unlatch the Feeder Shoe (part #52), and allow the Feeder Shoe to slide forward against the strip of nails. (See Figure C.) OPERATION NOTE: For additional references to the parts listed below, refer to the Assembly Diagram on page 11. 1. Adjust the
10. For more assistance, or to install a complete o-ring set, refer to the breakdown diagram in the back of this manual for component locations. t20568 11.4" brad nailer -11 cleaning & lubrication cleaning use a good solvent to clean the nose assembly of the nailer. always be sure that the nailer is dry before using it again. do not allow dust, chips, sand, etc. into the air connectors or into the body of the nailer; this may result in leaks and damage to the nailer and the air couplings. never
OPERACION Siempre maneje la herramienta con cuidado. 1.) Nunca participe en juegos rudos con la herramienta; 2.) Nunca hale el gatillo al menos que la nariz este apuntada hacia el trabajo; 3.) Mantenga a las demas personas a una distancia segura de la herramienta mientras la herramienta este en operacion ya que se puede activar accidentalmente, causando posibles lesiones. No mantenga el gatillo halado en las herramientas del brazo de contacto, salvo durante la operacion de engrapado, ya que pued
• Ideal para engrapar en su sitio grandes cantidades de material. Modelo N. 10401 • Acabado de cromo resistente a la oxidacion. INFORMACION DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Siga todas las advertencias de seguridad listadas abajo y a lo largo de este manual. El uso incorrecto de esta herramienta puede ocasionar graves lesiones. 1. Lea y entienda este manual antes de usar o cargar la herramienta. 2. Este seguro de leer y entender todas las advertencias. 3. La herramienta debe ser usada solo por adultos b
Do not use a pneumatic tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating pneumatic tools may result in serious personal injury. · Dress properly. Do not wear loose clothing of jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. Air vents often cover moving parts and should be avoided. · Always use the appropriate eye and ear protection and oth
3. Suelte las laminas en el cargador. Asegurese que el aislador este hacia arriba (vea la Figura 4). 4. Deslice de nuevo el riel en el cargador hasta que quede bloqueado en su sitio. Operacion de la herramienta 1. Desbloquee el mango si esta bloqueado. 2. Agarre firmemente la herramienta. Nota: sostenga la herramienta en forma plana contra la superficie (vea la figura 5). 3. Presione firmemente el mango para disparar. No deje que la herramienta salte o se rebobine. Nota:es posible una mejor suje
3. Suelte las laminas en el cargador. Asegurese que el aislador este hacia arriba (vea la Figura 4). 4. Deslice de nuevo el riel en el cargador hasta que quede bloqueado en su sitio. Operacion de la herramienta 1. Desbloquee el mango si esta bloqueado. 2. Agarre firmemente la herramienta. Nota: sostenga la herramienta en forma plana contra la superficie (vea la figura 5). 3. Presione firmemente el mango para disparar. No deje que la herramienta salte o se rebobine. Nota:es posible una mejor suje
Estas herramientas entregan un servicio eficiente y fiable cuando se usan correctamente y con cuidado. Al igual que con toda herramienta de calidad, deben seguirse las instrucciones del fabricante para obtener el optimo rendimiento. Estudie este manual antes de operar la herramienta y entender las advertencias y precauciones de seguridad. Deben leerse en detalle las instrucciones sobre la instalacion, operacion y mantenimiento, y debe conservarse el manual para referencia. NOTA: Pueden necesitar