• Cooking times for waffles may vary depending on the waffle batter being used e.g. savoury waffles, such as cheese waffles may require longer cooking time, and sweet waffles, such as chocolate waffles may require less cooking time. • Always ensure the plates are well greased before cooking, to make the removal of cooked waffles easy. Care & Cleaning Always turn off the power and remove the plug after use and before cleaning. The cooking plates are coated with non-stick cooking surface, therefor
Use setting for the fiber requiring the lowest setting. Corduroy - (Steam) Cotton Iron garment inside out or use an ironing cloth* and then brush the garment with your hand to raise the texture of the fabric. Cotton (Steam) Cotton Iron dark fabrics inside out to prevent shine marks. - Linen -(Steam) Linen Iron garment inside out or use an ironing cloth* to prevent shine marks (especially on dark fabrics). Denim (Steam) Linen Use the SPRAY MIST® feature and/or the SHOT OF STEAM® for deeper penetr
Repasser le vetement sur l’envers ou utiliser une pattemouille*. Observer les instructions du fabricant. Utiliser le reglage de la fibre qui requiert la temperature la plus basse. Repasser le vetement sur l’envers ou utiliser une pattemouille* puis, de la main, brosser le tissu pour lui redonner du gonflant. Repasser le coton fonce sur l’envers afin de ne pas le lustrer. Repasser le vetement sur l’envers ou utiliser une pattemouille* pour ne pas lustrer le tissu (surtout s’il est de couleur fonc
IMPORTANTE: El indicador de encendido continuara titilando hasta que la plancha sea desenchufada o reiniciada. Para reiniciar la plancha: Mueva la plancha hacia atras y hacia adelante dejela volver a calentar durante 2minutos. El indicador dejara de titilar y la plancha comenzara ADVERTENCIA: La funcion patentada de apagado automatico ® es una funcion de seguridad, no una forma recomendada Consulte en “Cuidado de Su Plancha Despues del Uso”, la informacion sobre como apagar su plancha y almacena
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. How To Obtain Warranty Service In the U.S.A. If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800-458-8407 and a convenient service center address will be provided to you. In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, plea
Take it to an authorized service center for examination and/or repair. Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used. • Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. Do not leave iron unattended while plugged in or turned on or on an ironing board. • Burns can occur from touching hot metal parts, hot water or steam. Use caution when you turn a steam iron upside down – there may be hot water in the reservoir. • If the iron is not
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. How To Obtain Warranty Service In the U.S.A. If you have any question regarding this warranty or wo
This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. REGLAGE VAPEUR SUGGERE (sec) (sec) (sec) (sec) (sec) - - - - - - (sec) (sec) (Vapeur) (Vapeur) (Vapeur) (Vapeur) (Vapeur) (Vapeur) -(Vapeur) REGLAGE TISSU Synthetique Synthetique Synthetique Synthetique Soie Soie Soie Laine Laine Coton Coton Coton Lin Lin RECOMMANDATIONS DE REPASS
• Si resulta absolutamente necesario usar un cable de debe usar un cable de 15 amperios. Los cables con tensiones nominales de poner el cable de extension de modo tal que no pueda ser arrancado o provocar tropiezos. PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN LOS EE.UU. Y CANADA Para reducir el riesgo de choque (una pata es mas ancha que la otra) . Este enchufe calza en un tomacorriente una manera; si el enchufe no cabe totalmente asi no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta carac
Sacuda la plancha suavemente para eliminar las gotas de agua retenidas. 3. En el corded modela solo: Enrolle el cable alrededor del talon de apoyo y almacene la plancha parada sobre su talon de apoyo. IMPORTANTE: Si se enrolla el cable de manera muy ajustada alrededor de la plancha se puede danar el cable. CONSEJO: Cuando no este planchando, siempre ponga la palanca de vapor en O/Off (Dry) (O/Apagado [Seco]) y la perilla de seleccion de telas en Off (Apagado). MANTENIMIENTO DE SU PLANCHA STEAM M