|
Resumen del manual
• Limpie el quemador antes de usarlo al sacarlo del almacenamiento, al comienzo de la temporada de asar a la parrilla o despues de un mes de no haberlo usado. A las aranas e insectos les gusta construir sus nidos en los tubos de quemadores (especialmente en los meses en que hace frio) y estos nidos pueden causar incendios en los tubos de los quemadores o bajo la parrilla. • Si guarda la parrilla afuera, cubrala para protegerla de las inclemencias del tiempo. FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT: FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT: PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: PARA PARTES DE REEMPLAZO DE PARRILLA BAJO GARANTIA, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: WARRANTY The Brinkmann Corporation warrants to the original purchaser that the Natural Gas Conversion Kitis free from defects due to workmanship or materials for 1 Year when installed by a professional service technician. The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the following guidelines: • This warranty does not cover conversion kits that have been altered/modified or damaged due to: normal wear, rust, abuse, improper maintenance and/or improper use. • This warranty does not cover surface scratches, rust or heat damage to the finish, which is considered normal wear. • The Brinkmann Corporation may elect to repair or replace damaged units covered by the terms of this warranty. • This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers. The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain replacement parts for your Natural Gas Conversion Kit under the terms of this warranty, please call Customer Service Department at 800-527-0717. A receipt will be required. The Brinkmann Corporation will not be responsible for any conversion kits forwarded to us without prior authorization. EXCEPT AS ABOVE STATED, THE BRINKMANN CORPORATION MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTY. THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THOSE LISTED ABOVE FROM THE DATE OF PURCHASE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. ANY LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM THE FAILURE OF THE NATURAL GAS CONVERSION KIT TO COMPLY WITH THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY IS EXCLUDED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT THE PURCHASE PRICE CHARGED IS BASED UPON THE LIMITATIONS CONTAINED IN THE WARRANTY SET OUT ABOVE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. GARANTIA Las autorizaciones de Brinkmann Corporation al comprador original que equipo universal de conversion del gas natural esta libre de los defectos debido a la ejecucion o a los materiales por 1 ano cuando es instalado por un tecnico del servicio profesional. Las obligaciones de The Brinkmann Corporation con respecto a esta garantia se limitan a lo siguiente: • Esta garantia no cubre equipos de conversion que hayan sido alteradas/modificado o danadas debido a: uso normal, herrumbre, maltrato, mantenimiento inadecuado y/o uso inapropiado. • Esta garantia no cubre rayones superficiales, dano por herrumbre o por calor al acabado, lo cual se considera como uso normal. • The Brinkmann Corporation puede decidir reparar o reemplazar las unidades danadas cubiertas bajo los terminos de esta garantia. • Esta garantia se otorga al comprador original unicamente y no es transferible o asignable a los compradores posteriores. The Brinkmann Corporation exige un comprobante de compra razonable. Por lo tanto, le recomendamos enfaticamente que retenga su recibo o factura de venta. Para obtener partes de repuesto para el equipo de conversion universal del gas natural bajo los terminos de esta garantia, sirvase contactar al Departamento de Servicio al Cliente al 800-527-0717. Se exigira la presentacion de un recibo.The Brinkmann Corporation no sera responsable de ningun equipo de conversion devuelta a nosotros sin autorizacion previa. EXCEPTO POR LO INDICADO ARRIBA, THE BRINKMANN CORPORATION NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA. LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACION CON UN FIN EN PARTICULAR SON DE DURACION LIMITADA DE ACUERDO A LO INDICADO ARRIBA A PAR...
Otros modelos de este manual:Greeley - 810-8530-S (13.08 mb)
Greeley - 810-7405-S (13.08 mb)
Greeley - 810-8500-S (13.08 mb)
Greeley - 810-8532-S (13.08 mb)