Consult a qualified serviceperson or your dealer. This card cannot be used. Insert another one. The card doesn’t have enough memory to record all of the tracks, but you can still go on with recording. Erase unneeded tracks (D, use another card, or change the recording mode ®. You haven't inserted a card. You haven’t inserted a disc. You haven’t entered an artist name © There is no title for the track or card ©. NotDISPLAY NotPLAY__ NotSUPPORT Now Busy SD OPEN SYSTEM ERROR TEXT FULL
2 Press the P or p button to select "LINE IN GAIN". 3 Press the SET button. 4 Press the P or p button to select "HIGH". 5 Press the SET button. Sampling rate converter The main unit is equipped with a sampling rate converter to ensure that the original digital signals will be recorded regardless of the sampling frequency (32kHz, 44.1kHz or 48kHz) of the signal from the source. Manual Recording 6 21 4 MAXMIN PLAY MODE PHONES OPEN / CLOSE REC SELECTOR MIX BALANCE MULTI JOG REC LEVEL +– CANCELSETME
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Auto cue button ( AUTO CUE ) . . . . . . . . . . . . . . . . 10 CD edit record buttons • Tape length button ( TAPE LENGTH ) . . . . . . . . . 9 • Tape side select button ( SIDE A/B ) . . . . . . . . . . 9 • Time fade button ( TIME FADE ) . . . . . . . . . . . . . . 11 A-B repeat button ( A-B REPEAT ) . . . . . . . . . . . . . . 7 Batteries Insert so the poles (- and +) match those in the remote control. Do not use rechargeable type batteries. Do not; •mix o
En caso de usar un mueble con ruedas, tenga cautela al mover la combinacion mueble/aparato para prevenir lesiones por su volcadura. 13) Desconecte este aparato durante tormentas electricas o cuando no se usara durante largos periodos. 14) Canalice el servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato sufrio cualquier dano, como danos al cable de alimentacion electrica o el enchufe, derrames de liquidos o caida de objetos dentro del aparato, exposicion del aparato
.................... .................... .................... ........................ . . . . . . . . .. . . 1 [SLEEP] (.. 24) 2 Interruptor Standby/On [I], [POWER, I/I] (.. 21, 22) Presione para conmutar la unidad desde el modo On a Standby, o viceversa. En el modo Standby, la unidad sigue consumiendo una pequena cantidad de energia. 3 Botones numericos [1-9, 0, S10] (.. 22, 23) Para seleccionar un numero de 2 digitos Por ejemplo 16: [S10] # [1] # [6] Para seleccionar un numero de 3 digitos P
Readjust if necessary. DISPLAY SLEEP PGM/-CIEAI O o o EQ LIVE VHUAUZB PLAY MODE O o o B 11 RQT6734 Using the timers 41 • 2®« 3® 2®« 3® Using the play timer Remote control only The play timer can be set to on at a certain time to wake you up. Preparations: • Turn the unit on and set the clock (a page 11). • Prepare the music source you want to listen to: CD, radio or aux, and set the volume. 1 Press [CLOCK/TIMER ADJ] to select the timer function. Every time you press the button:
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. Please keep this manual for future reference. These instructions are applicable to the following systems. Operating Instructions CD Stereo System Model No. SC-EN35 SC-EN33 System SC-EN35 SC-EN33 Main unit SA-EN35 SA-EN33 Speakers SB-EN35 SB-EN35A SB-EN33 SB-EN33A ® Troubleshooting guide Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about any of the check points, or if the
SC-EN28 Dear Customer ............................................A........8 ..................B........8 ............................................ CD Stereo System Model No. SC-EN28 Dear Customer ............................................A........8 ..................B........8 Thank you for purchasing this product. Before connecting, operating or adjusting this product, please read the instructions completely. Please keep this manual for future reference. Troubleshooting guide Before reque
(unbalanced) Amplitude modulation (AM) Frequency range 520 kHz to 1710 kHz ( 10 kHz step) AUX input RCA pin jack Disc section Disc played (8 cm or 12 cm) CD, CD-R/RW ( CD- DA, MP3 . ) Pick up Wavelength 790 nm (CD) Laser power CLASS 1 Audio output (Disc) Number of channels 2 ch (FL, FR) FL = Front left channel FR = Front right channel . MPEG-1 Layer 3 USB section USB port USB standard USB 2.0 full speed Media file format support MP3 ( * .mp3) USB device file system FAT12, FAT16, FAT32 USB port p
Altavoz(ces) de subgraves Coloquelos en el suelo o sobre un estante fuerte para reducir la vibracion. Deje libres 10 cm en la parte posterior, para ventilacion. Utilice solamente los altavoces suministrados • La utilizacion de otros altavoces puede danar el aparato y la calidad del sonido se vera afectada negativamente. • Coloque los altavoces sobre una superfi cie plana para evitar que se caigan. Tome las medidas de precaucion adecuadas para evitar que los altavoces se caigan si no puede coloca