Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del area y dirigiendose hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. NO permita que el detergente se seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie podria quedar con manchas. 6. Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de enjuagar.Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. Enjuage de la Maquina Lavadora a Presion .ADVERTENCIA! Sea
3. Revise que haya sido depositado aceite y este al nivel correcto en la caja del ciguenal del motor. 4. Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible. 5. Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presion y suministro de agua) esten apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o dano de la manguera de alta presion. 6. Proporcione el suministro de agua adecuado. 7. Asegurese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "Como Usar Su Maquina Lavadora A Presi
Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presion. El equipo de alta presion esta disenado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Briggs & Stratton Power Products. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. 20 Lavadora de Presion Lavadora de Presion MONTAJE IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que intente ensamblar u operar su lavador a al
5. Almacene la unidad en un lugar limpio y seco. Proteger la Bomba A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el dano y lubrica embolos y sellos. NOTA: El PumpSaver estan disponible solo como un accesorio opcional.No es incluido con la arandela de la presion.Avise el mas cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver. Al uso PumpSaver, cerciorese la arandela de la presion se apaga y desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones y las advertencias
Pistola de Rociado Filtro y Tubo para Recoleccion de Detergente Tapa del Deposito del Aceite Filtro de Aire Tanque del Combustible Entrada de Agua Bomba equipado con Automatico se Enfria Sistema Extension para Boquillas con Conexion Rapida Perilla del Cebador Palanca de la Valvula de Regulacion Arrancador de Retroceso Abastezca de Combustible Valvula (en la frente de motor) Puntas de Rociado Toma de Alta Presion Abastezca de Combustible Valvula - Este acostumbrado a prende el combustible y lejos
020224-1 (2700 PSI Pressure Washer) Manual No. 203763A Revision B (04/23/2007) EXPLODED VIEW AND PARTS LIST EXPLODED VIEW AND PARTS LIST - MAIN UNIT — 6 ■11 — 10 — 9 — 7 — B Item Part # Description Item Part # Description 1 198732GS ASSY, Base 16 196902GS KIT, Nozzle 2 M194567GS HANDLE 198841GS Nozzle, QC, Plastic, Soap 3 200170GS ASSY, Billboard w/Decals & Clips 195983WGS Nozzle, QC, Red 195964GS Clips, Tree 195983XGS Nozzle, QC, Yellow 4 196006GS HOSE 195983ZGS Nozzle, QC, White
STRATTON 3200 PSI / 220 BAR Illustrated Parts List BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Model No. 020225-0 (3200 PSI Pressure Washer) Manual No. 203764A Revision C (11/07/2007) EXPLODED VIEW AND PARTS LIST EXPLODED VIEW AND PARTS LIST - MAIN UNIT °n0 o 0 — 11 —10 % — 9 ( — 17 Item Part # Description 1 M194424GS BASE 2 M196133GS HANDLE 3 30809GS GROMMET 4 B4805GS HOSE, 50’ 5 192134GS KIT, Engine Mounting Hardware 6 192132GS KIT, Pu
• Todos los servicios y ajustes deberan hacerse por lo menos una vez en cada estacion. • Una vez al ano, usted debera limpiar o remplazar la bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida util mas prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el manual del propietario del motor. • Si equipo con llantas que se pode hinchar, mantenga la presion aerea en el v