11. No coloque la pava electrica sobre o cerca de un quemador de gas o electrico ni en un horno caliente. 12. Para desconectar la pava electrica, gire cualquier control a APAGADO (O) y luego quite el enchufe del tomacorriente de pared. Nunca jale el cable, ya que esto puede danarlo y eventualmente causar un choque electrico. 13. No use este aparato para otro fin que para el que ha sido disenado. 14. No la use para otra cosa que no sea para calentar agua. Otros liquidos o alimentos contaminaran e
Si solo esta llena a la mino 1 a 2 horas mas temprano que en la receta. Caracteristicas opcionales en seleccionados Descanso de Tapa 840174800 SPnv02.qxd 6/5/08 1:52 PM Page 23 23 Como Usar Su Olla 1 2 3 Antes de usar por primera vez: Lave la tapa y olla en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 4 5 Cuando se termine de cocer, apaguela. Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo suficientemente caliente para prevenir de usar. Ajustes para Mantener Caliente El ajuste debe ser usado
PRECAUCIONES E INFORMACION SOBRE EL RECIPIENTE DE CERAMICA Y LA DE VIDRIO • Es importante tener cuidado con el recipiente de ceramica y la tapa para asegurar una larga duracion. • Evite cambios de temperatura repentinos o extremos. Por ejemplo, no coloque una vasija o tapa caliente en agua fria, ni sobre una superficie humeda. • Evite golpear el recipiente de ceramica y la tapa contra el grifo u otras superficies duras. • No use el recipiente de ceramica o la tapa si estan cascadas, rajadas o mu
TAPA Y OLLA: PRECAUCIONES E INFORMACION • Por favor maneje la Olla y Tapa cuidadosamente para asegurarles • La parte inferior de la Olla es muy aspera y puede danar una una vida larga. cubeirta. Tenga precaucion. • Evite cambios repentinos y extremos de temperatura. Por ejemplo, • La Olla y tapa pueden volverse muy calientes. Tenga precaucion. no coloque una Tapa u Olla caliente en agua fria o sobre una No los ponga directamente sobre ninguna superficie o cubierta superficie humeda. desprotegida
Coloque el asado sobre los vegetales 1/2 a 1 envuelto de mezcla de cebolla seca 1 envuelto de mezcla de cebolla seca 5. Rocie con mezcla de sopa de cebolla. 1 cebolla, cortada en cuartos 2 cebollas, cortadas en cuartos 6. Salpique caldo de carne sobre carne y vegetales. 2 papas, cortadas en cuartos 3-4 papas, cortadas en cuartos 7. Cubra y cocine en ALTO por 5 horas, Bajo por 10 horas o 2 zanahorias, cortadas 3-4 zanahorias, cortadas en pedazos hasta que la temperatura interna sea de por lo meno
La pasta, mariscos, leche, crema o crema agria deben no que en la receta. agregarse 2 horas antes de servirse. La leche evaporada o sopas condensadas son perfectas para el cocimiento lento. resulta en una gran perdida de calor y puede necesitar que • Entre mas contenido de grasa tenga la carne, menos liquido tiempo de cocinado. Sin embargo, si se cocina en Alto, puede cocina carne con alto contenido de grasa, coloque rebanadas menear ocasionalmente. cebolla debajo de la carne de manera que la ca
Place all ingredients in the crock, cover and refrigerate overnight. In the morning, simply place crock in the slow cooker and select the temperature setting. • Meat and poultry require at least 7 to 8 hours on Low. Do not use frozen meat in the slow cooker. Thaw any meat or poultry before slow cooking. If You’ve NEVER Used a Slow Cooker Cooking in a slow cooker is easy but You’ll soon be convinced that a slow different from conventional methods. cooker is a necessity. There are also Take a few
Coloque el ajo, limon y laurel el la cavidad de(los) pollo(s). 1/2 limon 3 dientes de ajo, pelados 3. Sazone el(los) pollo(s) con sal y pimienta. 1 laurel 1/2 limon 4. Coloque el(los) pollo(s) en la olla/bateria de cocina y rocie 1 cucharadita (5 ml) de sal 2 laureles con pimenton. 1/2 cucharadita (2.5 ml) pimienta 2 cucharaditas (10 ml) sal 5. Cubra y cocine en ALTO por 4 horas, BAJO por 8 horas o 1 cucharadita (5 ml) de pimenton 1 cucharadita (5 ml) de pimienta hasta que la temperatura interna
Si es necesario usar un cable de alimentos. Este producto no esta concebido usar un cable de extension aprobado. Las especificaciones electricas materiales o productos no alimenticios. nominales del cable de extension debe ser igual .ADVERTENCIA! Peligro de descarga electrica: Este aparato cuenta especificaciones nominal de la cafetera. Es importante con un enchufe polarizado (una pata mas ancha) que ries de colocar el cable de extension para que no se pliegue go de una descarga electrica. El en
Desenchufelo del tomacorriente cuando no lo este usando y antes calientes. de la limpieza. Deje que se enfrie antes de colocar o sacar alguna 13. Para desconectar la olla electrica de cocimiento lento, coloque la pieza. perilla en la posicion apagada (OFF); saque el enchufe del toma7. No opere ningun aparato electrico si el cordon o el enchufe estan corriente. averiados, despues de un mal funcionamiento del aparato, o si este 14. Precaucion: Para evitar danos o peligros de choque electrico no se