Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 6   Tamaño del archivo: 207 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name

Mount the wheel guard with the protrusion on the wheel guard band aligned with the groove on the bearing box. Be sure to tighten both screws securely. To remove wheel guard, follow the installation procedure in reverse. 001078 Installing or removing depressed center grinding wheel/Multi-disc (optional accessory) WARNING: • Always use optional guard when depressed center grinding wheel/Multi-disc is on tool. Wheel can shatter during use and guard helps to reduce chances of personal injury. Mount

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 110 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name

Electrical shock can cause serious or fatal injury. Follow the National Electrical Code (NEC) and local codes for the safe installation of this equipment. 1. All grounded, cord–connected grinders: In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This grinder is equipped with an electric cord having an equipment–grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into a matching outl

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 468 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

De estar disponible, utilice siempre el mango auxiliar para un control maximo durante un retroceso brusco o reaccion de torsion durante el inicio de la herramienta. El operador puede controlar las reacciones de torsion o fuerzas del retroceso brusco siempre y cuando se lleven a cabo las precauciones adecuadas. b) Nunca coloque su mano detras del accesorio giratorio. Puede que el accesorio genere un retroceso brusco sobre su mano. c) No coloque su cuerpo en el area donde la herramienta electrica

Descargado: 20   Tamaño del archivo: 468 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

La entrada de agua en una herramienta electrica aumentara el riesgo de que se produzca una descarga electrica. 7. No jale el cable. Nunca utilice el cable para transportar, jalar o desconectar la herramienta electrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, objetos cortantes o piezas moviles. Los cables danados o atrapados aumentan el riesgo de sufrir una descarga electrica. 8. Cuando utilice una herramienta electrica en exteriores, utilice un cable de extension apropiado para uso en exter

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar

Descargado: 9   Tamaño del archivo: 123 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name

Higher speed is obtained when the dial is turned in the direction of number 5; lower speed is obtained when it is turned in the direction of number 1. 003291 Refer to the figure for the relationship between the number 003291 Refer to the figure for the relationship between the number C range: For regular sanding 12000 NOTE: • The figure shows standard applications. They may differ C 4000 B under certain conditions. A CAUTION: 45 • If the tool is operated continuously at low speeds for a long tim

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 282 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 137 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name

Higher speed is obtained when the dial is turned in the direction of number 5; lower speed is obtained when it is turned in the direction of number 1. Refer to the figure below for the relationship between the number setting on the adjusting dial and the kind of work. 002530 12000 4000 Orbits per minute A B C 1 2 345 Dial setting A range: For polishing B range: For finish sanding C range: For regular sanding NOTE: • The above figure shows standard applications. They may differ under certain cond

Descargado: 4   Tamaño del archivo: 75 kb   Fabricar: Makita  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name

Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. 2. Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses are NOT safety glasses. 3. Hold the tool firmly. 4. Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. 5. This tool has not been waterproofed, so do not use water on the workpiece surface. 6. Ventilate your work area adequately when you perform sanding operations. 7. Use of this tool to sand some products, paint





Categoría