Iniciar sesión:
Votos - 0, Puntuación media: 0 ( )

Manual de usuario Nikon, modelo Battery

Fabricar: Nikon
Tamaño del archivo: 5.76 mb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:itenesfrdenl
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Otros manuales para este modelo:
cargadores - Battery (154.79 kb)enfrdenl
cargadores - Battery (175.25 kb)itenesfrdenl
cargadores - Battery (549.63 kb)itenesfrdenl

Resumen del manual


Les peripheriques optionnels peuvent etre relies a l’aide de : • telecommandes MC-20, MC-22, et MC-30 • cables prolongateurs MC-21 • cables de connexion MC-23 • cables d’alimentation MC-25 • jeu de telecommandes ML-2 et ML-3 . Important Lorsque vous n’utilisez pas le teleterminal a dix broches, veillez a replacer son capuchon (Objet 8 Figure 1). Caracteristiques Source d’alimentation Un ou deux accus lithium EN-EL3 rechargeable (s) ou six piles al ca li ne ou lithium (AA) (celles contenant du nickel ne peuvent etre uti li sees). * un etui MS-D100 (livre) necessaire pour le piles LR6 Duree de vie des piles Accu EN-EL3 (1) Environ 1600 prises de vue Piles LR6 (AA) Environ 400 prises de vue Avec des piles alcalines LR6 (AA), il se peut que le nombre de prises de vues soit moins important que celui indique ci-dessus, en fonction de la marque de piles utilisee et de la capacite de ces dernieres. Certaines marques de piles alcalines LR6 (AA) ne peuvent pas etre utilisees. Utilisation en cas de basse temperature En cas de basse temperature exterieure (en-dessous de 10°C), la capacite des piles LR6 (AA) a tendance a diminuer. Nous vous conseillons de conserver les piles au chaud avant de les utiliser, ou d’utiliser l’accumulateur EN-EL3. Conditions d’essai Temperature ambiante (20°C), mode de prise de vue continu, mise au point automatique continu taille d'image Moyenne, qua li te d'image JPEG Basic, vitesse d’obturation 1/250s, de clen cheur sollicite legerement pendant trois secondes et mise au point pas sant de l’infi ni a la plage minimale trois fois lors de chaque prise de vue, apres 6 prises de vues, ecran ACL active pendant cinq secondes et ensuite desactive, repetition du cycle des que les systemes de mesure de l’exposition sont de sac ti ves, AF S 24–85 mm, f/3/5–4,5 G avec utilisation de l’objectif. Temperature ambiante 0–40 °C Dimensions approximatives (L . I . H) 145 . 70,5 . 105,5 mm Poids Environ 210 g (sans les piles) Les caracteristiques et l’aspect exterieur de l’appareil photo peu vent faire l’objet de modifi cations sans avis prealable. 4 Glissez le MB-D100 dans le logement de la pile de l’appa reil photo comme illustre dans la fi gure 2 (c). Ali gnez la visse de montage (objet 5 dans la Figure 1) avec la monture du trepied au bas de l’appareil photo. 5 Tournez le bouton de la vis de montage (objet 14 de la Figure 1) pour serrer la vis de montage comme indique dans la Figure 2 (d). Inversez l’ordre des etapes ci-dessus pour enlever le MB-D100. Icone du memo vocal Temoin lumineux d’en re gis tre ment et de lecture d’un memo vocal icone icone Operation effectuee par le bouton d’enregistrement/ de lec ture d’un memo vocal Une photo n’est pas affi - chee dans l’ecran ACL Enregistre un memo vocal pour la photo la plus recente Lit le memo vocal pour la photo la plus recente Permet de lire le memo vocal pour la photo affi chee sur l’ecran ACL Absence de memo vocal Presence d’un memo vocal Une photo est affi chee dans l’ecran ACL Enregistre un memo vocal pour la photo affi chee sur l’ecran ACL Insertion des piles Le MB-D100 utilise un accu lithium rechargeable Nikon ENEL3, ou lorsqu’il s’utilise avec le porte-pile MS-D100 (objet 22 de la Figure 1), six piles LR6 (AA). 3 OK Regler le Niveau Sonore F26 MENU CSM Reglage personnalise 26 Niveau Pk Batt La lecture se termine lorsqu’on appuie une seconde fois sur le bouton d’enregistrement/ de lecture d’un memo vo cal, quand l’enregistrement a ete lu dans son integralite ou que l’indicateur de la tension des piles se met a cli gno ter dans le panneau de controle. Ou encore lorsqu’on ap puie sur l’un des boutons a l’arriere de l’appareil photo ou que l’on re met l’appareil sur le mode de prise de vue en pressant le bouton (ecran ACL) de l’appareil photo, ou le de clen cheur pour prendre des photos dans le sens ver ti cal (por traits) sur le MB-D100. Annuler ENTER OK Image(s) et Son? Effacer ? Son seulement bouton bouton Il est possible de retirer les piles du porte-pile en poussant dessus a travers les orifi ces sous le porte-pile. Lors de l’insertion du porte-pile MS-D100 dans le MB-D100, servez-vous du porte-pile pour maintenir la pince droite en position ouverte comme indique dans l’illustration, puis inserez le porte-pile dans le pack de batteries. . Important Lors de l’insertion des piles LR6 (AA) dans le porte-pile du MB-D100, inserez-les en angle comme indique dans l’illustration. AE-L AF-L 3 1 2 MS-D100 MADE IN JAPAN MS-D100 MADE IN JAPAN 1 2 Temoin lumineux d’enregistrement et de lecture du memo vocal Microphone integre Avant d’inserer les piles, assurez-vous que l’appareil pho to est hors tension et que le verrouillage de controle du MB-D100 est en position fermee. 1 Tournez le verrouillage du volet du logement de pile (objet 13 dans la Figure 1) dans le bas du MB-D100 comme illustre dans la Figure 2 (e) et ouvrez le volet. 2 Accu EN-EL3 Inserez un ou deux accus comme indique sur l’eti quet te sous le volet du logement pour pile en les fai sant glisser...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría