|
Otros manuales para este modelo:
Resumen del manual
Espanol Gracias por adquirir el cargador de pilas MH-71. El MH-71 se utiliza para cargar las pilas Ni-MH recargables EN-MH1 de Nikon. Antes de utilizarlo, lea detenidamente este manual. Precauciones de seguridad Para garantizar un correcto funcionamiento del producto, lea este manual atentamente antes de usarlo. Una vez lo haya leido, guardelo donde puedan verlo todas las personas que vayan a utilizar el producto. Precauciones a tener en cuenta al utilizarlo .IMPORTANTE El cargador MH-71 de Nikon solo debe utilizarse con pilas de Ni-MH recargables EN-MH1 de Nikon. No lo utilice para cargar ningun otro tipo de pilas. • Es posible que el cargador y las pilas se calienten durante el proceso de carga. Esto es normal y no es senal de funcionamiento inadecuado. • El tiempo necesario para cargar las pilas puede aumentar dependiendo de su antiguedad o de si sube su temperatura durante la carga. • Extraiga las pilas del cargador cuando se hayan cargado del todo. • Desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente cuando el cargador no se este utilizando. • Cuando vaya a utilizar el cargador, asegurese de que esta boca arriba (con la cara en la que se encuentran las luces CHARGE y REFRESH hacia arriba). No incline el cargador durante la carga. • Si tiene lugar alguna anomalia o funcionamiento inadecuado, deje de utilizar el cargador inmediatamente y llevelo a reparar al establecimiento de compra o al representante local de Nikon. Precauciones de uso (pilas Ni-MH recargables EN-MH1 de Nikon) • Estas pilas recargables solo pueden utilizarse con las camaras digitales COOLPIX de Nikon que admiten dos pilas Ni-MH. Tenga en cuenta que las camaras COOLPIX que admiten estas pilas no pueden utilizarse con ningun otro tipo de pila Ni-MH. • Es posible que tenga que cargar frecuentemente las pilas recargables despues de haberlas adquirido o cuando no han sido utilizadas durante un periodo prolongado. Esto es normal en este tipo de pilas, que se cargaran totalmente cuando se hayan cargado y descargado varias veces. • Para un mejor rendimiento, cargue las pilas a una temperatura ambiental de 18–30.C. • Cargue siempre las dos pilas a la vez. Si utiliza mas de una pareja de pilas EN-MH1, haga una marca identifi cativa en cada pareja tal como se muestra en la Figura 2 (A) para evitar mezclar pilas con diferentes cargas. • No utilice las pilas si su revestimiento exterior se esta pelando. • La temperatura interna de las pilas puede aumentar mientras se utilizan. Si intenta cargarlas cuando la temperatura interna es elevada, estas no se cargaran o lo haran solo parcialmente. Espere a que las pilas se enfrien antes de proceder a su carga. • Mientras se cargan las pilas, pueden producirse interferencias causadas por una radio o un televisor. Aleje el cargador de los aparatos de radio y television durante la carga. • No intente recargar pilas que esten totalmente cargadas. Si lo hace, se reducira su capacidad de rendimiento. • Cuando guarde las pilas durante un largo periodo de tiempo, saquelas y carguelas una vez al ano, y utilicelas hasta que su carga vuelva a agotarse. Luego puede volver a guardarlas. • Recargar las pilas Ni-MH antes de que esten totalmente agotadas puede producir un efecto de “memoria” que hace que las pilas pierdan su carga rapidamente. Descarguelas completamente y carguelas de nuevo para que vuelvan a funcionar con normalidad. Tambien deberan descargarse y cargarse de nuevo varias veces si no se han utilizado durante un periodo prolongado. • Si las pilas solo retienen la carga durante periodos cortos despues de haber sido descargadas y cargadas de nuevo, es senal de que han llegado al fi nal de su vida util y ya no pueden utilizarse. Las pilas usadas pueden ser utiles. Reciclelas siguiendo las normas locales. Voyant CHARGE EN-MH1 Nikon Description Brille N’est pas insere Chargeur branche : inserez les accus rechargeables EN-MH1. Clignote Insere Les accus se rechargent. Brille Insere La recharge est terminee (les accus sont recharges) : retirez-les du chargeur MH-71 comme decrit ci-dessus. Vacille Insere La temperature en vi ron nan te ne permet pas un fonctionnement cor rect du chargeur MH-71 Utilisez le chargeur dans la plage de tem pe ra tu res autorisee. L’accumulateur re char gea ble EN-MH1 n’a pas fonc tion ne correctement * Arretez de recharger les accus et de bran chez le chargeur. . IMPORTANT To start charging before the batteries are fully discharged, or to refresh the batteries once charging has begun, press the REFRESH button for about two seconds. Specififi cations Rated input: AC 100–240 V, 0.11–0.065 A, 50/60 Hz Charging output: DC 1.2 V / 2000 mA Applicable batteries: Nikon EN-MH1 re charge able Ni-MH batteries Discharge time: Approximately 5 hours Charging time: Approximately 2.5 hours Operating temperature: 5–35 °C (+41–95 °F) Dimensions: Approximately 70 mm (W) . 79 mm (D) .30 mm (H) (2.8 . 3.1 . 1.2.) Length of cord: Approximately 1800 mm (70.9.) Weight: Approximately 110 g (3.9 oz), exclud...