Figure 1. Model T10050. Inventory (Figure 2) A. Bender (not shown)....................................1 B. Bender Handle ........................................... 1 C. Work Stop Rod...........................................1 D. Hex Bolts M10-1.5 x 40 (Handle)............... 2 E. Flat Washers 10mm (Handle) .................... 2 F. Work Stop................................................... 1 G. Work Stop Knob ......................................... 1 H. Hex Nut M12-1.75 (Work Stop Rod)....
it may also be used to alert against unsafe practices. indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. this symbol is used to alert the user to useful infor- mation about proper operation of the equipment. for your own safety read instruction manual before operating this equipment the purpose of safety symbols is to attract your attention to possible hazard- ous conditions. this manual uses a series of symbols and signal words which are
#BL7554 PRINTED IN CHINA Introduction The Model G9017/G9018 (Figure 1) is designed for bending thick walled pipes (schedule 40 and 80) and has six different bending dies ranging in size from 1.2" to 2" for the G9017 (see Figure 2) and from 1.2" to 3" for the G9018. The Model G9017/G9018 is not designed for bending thin walled pipes or exhaust pipe. We stand behind our machines. If you have any service questions or parts requests, please contact us. Grizzly Industrial, Inc. 1203 Lycoming Mall Cir
.. GRIZZLY ID # 404001623. REVISED JANUARY, 2003. PRINTED IN CHINA ONLINE MANUAL DISCLAIMER THE INFORMATION IN THIS MANUAL REPRESENTS THE CONFIGURATION OF THE MACHINE AS IT IS CURRENTLY BEING SHIPPED. THE MACHINE CONFIGURATION CAN CHANGE AS PRODUCT IMPROVEMENTS ARE INCORPORATED. IF YOU OWN AN EARLIER VERSION OF THE MACHINE, THIS MANUAL MAY NOT EXACTLY DEPICT YOUR MACHINE . CONTACT CUSTOMER SERVICE IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT DIFFERENCES. PREVIOUS VERSIONS ARE NOT AVAILABLE ONLINE. I IIM MMP
Do not use if blender jar is chipped or cracked. • Tasks not recommended for the blender: Whipping cream Beating egg whites Mixing dough Mashing potatoes Grinding meats Extracting juice from fruits and vegetables CUPSOZS D CUPSOZS E 5 CUPSOZS F 6 SELECTING A SPEED PULSE/OFF P/O Use for thick mixtures STIR 1 Reconstitute frozen juices, drink mixes and condensed soups Prepare salad dressings Blend puddings Puree hot liquids AERATE 2 Aerate soups and beverages PUREE 3 Puree baby foods – fruits and
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ChopBlendStirAeratePureeOLowCleanGrateGrindSmoothieLiquefyPuseHiCUPSOZS24356789101 † 1. Tapon (Parte No. BLC12650-01) † 2. Tapa (Parte No. BLC12650-02) † 3. Jarra (Parte No. BLC12650-03) 4. Asa † 5. Cuchillas (Parte No. BLC12650-05) † 6. Junta (Parte No. BLC12650-04) † 7. Base de la jarra (Parte No. BLC12650-06) 8. Botones para regular la velocidad 9. Base de la licuadora 10. Boton de pulso/de apagado (PULSE/OFF) † Reemplazable po
5. la taza medidora de 2 onzas se puede utilizar para agregar ingredientes como jugos, leche, crema y licor (e). 6. Al rallar pan, picar nueces o moler granos de cafe asegurese de que la jarra para licuar este completamente seca. 7. Al utilizar la funcion de pulson (P), hagalo con impulsos cortos. Permita que las cuchillas dejen de girar entre una pulsacion y otra. 8. Utilice la funcion de pulso (P) al preparar bebidas que llevan cubos de hielo; esto ayuda a obtener una textura mas suave. 9. Res
Al terminar, presione el boton de apagado/pulso (0/P). eSPaNOL 8. Para retirar la jarra, empuje con los dedos pulgar e indice la guia de la base de la jarra hacia la derecha para liberar el mecanismo de traba (d). 9. Tome la jarra para licuar por el mango y alcela. 10. Retire la tapa para servir. 11. desenchufe siempre la licuadora cuando no este en funcionamiento. SUGeReNCIaS Y tECNICaS PaRa LICUaR 1. Corte los alimentos en pedazos de . de pulgada como maximo para licuarlos. 2. Cuando los ingre
liMpieZa RApida Para una limpieza rapida,combine1tazade aguacalienteyunagotade liquidoparalavarplatosenlajarradela licuadora.Cubralaydejelalicuar enel ciclo1durante alrededorde30 segundos. desecheel liquidoyenjuague bien la jarra. alMaceNaMieNTo Paraun practico almacenamiento, enrolleelcablealrededordelos soportes en el inferior de la base de la licuadora. espaNol ResolUcioN de pRoBleMas o Fallas Recetas pRoBleMa posiBle caUsa solUcioN la jarra no se separa de la parte de abajo. se ha formado un
• Para parar de licuar, presione el boton de pulso/apagado (Pulse/off) en cualquier momento. • Permita siemprequelosingredientescalientesserefresquenal menos 5minutos antesde licuarlos. Antesdecomenzara licuar,retireeltapon delatapaycubrael agujeroconun pano.Use solamentelavelocidadmas bajayno licuemasde2.a3tazasalavez. • No coloQUe ninguno de estos ingredientes en la licuadora: o Pedazosgrandesde alimentoscongelados o Alimentos duros,como nabos, boniatoso papas crudas o Huesos o salami, salchic