Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 0   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name

Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this User's Manual. 3. This cabinet must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 4. Never unplug your cabinet by pulling on the power cord. Always grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet. 5. Unplug your cabinet before cleaning or making any repairs

Descargado: 1   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

14. No opere la unidad a menos que todos los cerramientos y paneles esten en su lugar. 1 15. No opere esta unidad cuando haya partes rotas o que falten. 16. No utilice para uso comercial. 17. Este artefacto esta disenado para uso interno solamente y no debe operarse al aire libre. 18. Para reducir el riesgo a lesiones no permita que los chicos jueguen con este artefacto. Se necesita de extrema supervision cuando la unidad se utiliza cerca de los ninos. 19. La puerta del dispenser debe estar cerr

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name@name@name@name@name

Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Use este enfriador de vino solamente para el propósito que fue creado como se describe en esta guía de usos y cuidados. 2) Este enfriador de vino debe de ser instalado apropiadamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Vea las instrucciones de conexión a tierra en la sección de instalación. 3) Nunca desconecte el enfriador de vino jalando del cordón

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name

2. Use this only for its intended purpose as described in this use and care 3. This wine must be installed in accordance with the before it is used. See grounding instructions in the installation section. 4. Never unplug your wine cellar by pulling on the power cord. Always the firmly and pull out from the outlet. 5. Unplug your cellar before cleaning or before any repairs. Note: If for reason this product ser we strongly recommend that a certified technician performs the service. 6. or , all el

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

Una vez alcanzada la temperatura deseada presione el boton de “seleccion”. De esta manera el panel electronico guardara su seleccion Puede demorar algun tiempo antes de que la unidad alcance temperatura establecida. • Una vez el tempurature se pone para el compartimiento superior, usted advertira que el despliegue de la temperatura parpadea para el compartimiento mas bajo. Otra vez apriete el arriba o el boton de flecha hacia abajo aumentar o disminuir la temperatura. Una vez que la temperatura

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

Este Cava de vinos debe estar correctamente instalada antes de su utilizacion de acuerdo a las instrucciones brindadas en la seccion de instalacion de este manual. Ver instrucciones de conexion a tierra. 4. Nunca desenchufe la unidad tirando del cable de corriente. Siempre agarre y sostenga el enchufe firmemente y tire hacia fuera de la toma de corriente. 5. Desenchufe antes de limpiar o antes de hacer algun tipo de reparacion. Nota: Si por alguna razon es necesario llamar al service nosotros re

Descargado: 1   Tamaño del archivo: 715 kb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

Dispositivo de seguridad con llave (no todos los modelos) 23 Instalando la Cava de Vinos Desempacando 1. Retire todos los materiales correspondientes al embalaje. Esto incluye la base y todas las cintas adhesivas que sostienen los accesorios y el compresor por dentro y fuera de la unidad. 2. Inspeccione y retire todos los posibles restos de cintas o materiales del packaging antes de enchufar la unidad. Nivelado de la Unidad • Su Cava de vinos posee 2 pies niveladores que se encuentran ubicados e

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 429 kb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

El interruptor ligero esta en el fondo delantero, o en el panel de control electronico dependiendo del modelo comprado. Ruidos de Operacion Normales que Pueda Escuchar • Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son el resultado del gas refrigerante circulando a traves del serpentin de enfriamiento. • La commande de thermostat cliquettera quand elle fait un cycle en marche et en arret. INSTALACION DEL ENFRIADOR DE VINO Limitaciones de Instalacion • No instale su refrigerador

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 429 kb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

EXCEPCIONES: Garantia por Uso Comercial o Bajo Arrendamiento 90 meses en mano de obra (unicamente en taller) 90 dias en componentes Ninguna otra garantia es valida .Que esta cubierto? 1. Los componentes mecanicos y electricos que cumplen con alguna funcion de este aparato durante un plazo de 12 meses. Esto incluye cualquier componente con excepcion de acabados y molduras. 2. Los componentes del sistema sellado, como por ejemplo: compresor hermetico, condensador, y evaporador, por defectos de man

Descargado: 6   Tamaño del archivo: 326 kb   Fabricar: Haier  
Categoría: Dispensers
@name@name@name

Mantenga las puertas abiertas para que el aire pueda circular en el interior. Al mudarse, siempre traslade el refrigerador del vino verticalmente. No lo traslade con la unidad colocada horizontalmente. Pudiera ocurrir un posible dano el sistema sellado. 12 Verificacion de Problemas Espanol 13 El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino este conectado. • Revise que haya corriente electrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuit





Categoría