![@name](/images/flag/s/nl.gif)
![@name](/images/flag/s/en.gif)
Damaged protection devices or parts must be repaired or replaced by an qualified specialist. Have damaged switches replaced by a service centre. Do not operate electric tool if the switch can not be turned ON or OFF. Keep handles free of oil and grease. 9 ENGLISH 3.3 Safety devices Safety valve The spring safety valve (12) is incorporated into the pressure switch unit. The safety valve opens if the max. permissible pressure is exceeded. 4.1 Mains connection BDanger! High voltage Operate device i
![@name](/images/flag/s/sv.gif)
![@name](/images/flag/s/it.gif)
![@name](/images/flag/s/en.gif)
![@name](/images/flag/s/es.gif)
![@name](/images/flag/s/fr.gif)
![@name](/images/flag/s/de.gif)
![@name](/images/flag/s/nl.gif)
![@name](/images/flag/s/da.gif)
![@name](/images/flag/s/fi.gif)
Mantenimiento y cuidado .........40 5.1 Mantenimiento periodico .............40 5.2 Conservacion de la maquina.......40 6. Accesorios disponibles.......40/63 7. Problemas y averias .................42 8. Reparacion.................................42 9. Proteccion ecologica ................43 10. Caracteristicas tecnicas ...........43 2. .Leer esto en primer lugar! • Lea este manual de uso antes de poner en marcha la maquina. Observe especialmente las instrucciones de seguridad. • Si al desembala
![@name](/images/flag/s/sv.gif)
![@name](/images/flag/s/it.gif)
![@name](/images/flag/s/en.gif)
![@name](/images/flag/s/es.gif)
![@name](/images/flag/s/fr.gif)
![@name](/images/flag/s/de.gif)
![@name](/images/flag/s/nl.gif)
![@name](/images/flag/s/da.gif)
![@name](/images/flag/s/fi.gif)
Num. art. 090 105 5971 7. Problemas y averias A A .Peligro! Antes de realizar cualquier trabajo en la maquina: . Desconectar la maquina. . Desenchufar el conector a red. . Esperar a que el aparato se detenga. . Asegurarse de que el equipo y todas las herramientas neumaticas utilizadas junto con sus accesorios no se encuentren bajo presion. . Dejar enfriar el aparato y todas las herramientas de aire comprimido utilizadas y accesorios. Una vez realizados todos los trabajos en el equipo: . Activar
![@name](/images/flag/s/sv.gif)
![@name](/images/flag/s/it.gif)
![@name](/images/flag/s/en.gif)
![@name](/images/flag/s/es.gif)
![@name](/images/flag/s/fr.gif)
![@name](/images/flag/s/de.gif)
![@name](/images/flag/s/nl.gif)
![@name](/images/flag/s/da.gif)
![@name](/images/flag/s/fi.gif)
Mantenimiento...........................39 5.1 Mantenimiento periodico .............40 5.2 Para almacenar la maquina ........40 6. Accesorios disponibles.......40/64 7. Problemas y averias .................42 8. Reparacion.................................43 9. Proteccion medioambiental .....43 10. Caracteristicas tecnicas ...........43 2. .Leer primero! • Lea este manual de uso antes de poner en marcha la maquina. Preste especial atencion a las instrucciones de seguridad. • Si al desembalar la m