Limpie la bujia y compruebe que la distancia de la misma se encuentra dentro del margen correcto. Para cambiar la bujia, utilice el tipo correcto especificado por RedMax. (MA3) • LA BUJIA DE RECAMBIO DEBE SER UNA BUJIA NGK CMR7H. IMPORTANTE • Tenga presente que la utilizacion de cualquier bujia distinta del tipo especificado puede ocasionar que el motor no funcione correctamente o que el motor se recaliente y resulte danado. • Para instalar la bujia, primero gire la bujia manualmente hasta senti
Le secher completement avant de le reinstaller. Si l’element de filtre est casse ou retreci, le remplacer par un neuf (MA1). (1) Filtre a air ¦ FILTRE A CARBURANT • Si l’essence n’arrive plus au carburateur, verifier que l’event du bouchon de reservoir et le filtre a carburant ne sont pas bouches. (MA2) (1) Filtre a carburant ¦ BOUGIE D’ALLUMAGE • Les demarrages sans succes et les rates d’allumage du moteur sont souvent causes par une bougie encrassee. Verifier l’etat de la bougie et le jeu de s
Maintenance English ¦ MAINTENANCE CHART system/compornent procedure before use every 25 hours after every 50 hours after every 100 hours after note ENGINEfuel leaks, fuel spillage wipe out . fuel tank, air filter, fuel filter inspect/clean . . replace, if necessary idle adjusting screw see ¦ADJUSTING IDLING SPEED (p.28) . replace carburetor if necessary spark plug clean and readjust plug gap . GAP: .025in(0.6~0.7mm) replace, if necessary cylinder fins, intake air cooling vent clean . muffler, sp