Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↓  
Descargado: 2   Tamaño del archivo: 473 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name

Repeat for other three legs. CHECK that all legs are securely attached to the motor housing by pulling firmly on them. Step 4. Open the swing legs completely. If necessary, turn legs to line up the dimples on the legs with the plastic leg braces. Snap leg braces onto outside of legs. The plastic pegs inside the ends of the braces will fit into the dimples on the legs. It may be necessary to spread the legs as shown. Do not use the swing without the leg braces. To close legs for storage, first un

Descargado: 3   Tamaño del archivo: 561 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 561 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 585 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name

. MANUA . Model No. . Serial No. . Dear Customer . Please fill in the mode . and serial number . above from the labe . inside the batter . compartment o . your new swing . Model No . 1434, 1444 or 145 . Congratulations on your purchase of . Graco . swing . Graco is the recognized leader in th . design and manufacture of quality bab . swings. We believe your new Graco . swing is a wise choice, promising man . hours of enjoyment for your baby . Before using your swing, please take . few minutes to

Descargado: 4   Tamaño del archivo: 589 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio

Descargado: 15   Tamaño del archivo: 630 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name@name@name

Move handle back. Mueva la manija hacia atras. Envoyez la poignee a l'arriere. 2X 123SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! Assembly • Assemblage • Montaje Insert front and rear legs into hub housing as shown (Legs not intended to be removed once assembled). Ponga las patas delanteras y traseras en el armazon como se indica (las patas no deben sacarse una vez que este armado) Inserez les pieds de base avant et arriere dans le moyeu tel qu'illustre (les pieds de base ne seron

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 635 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name@name@name

Trabe el tubo trasero en la parte curva de los brazos del columpio. Los extremos del tubo deberan trabarse en los agujeros en la parte curva de los brazos. 9 8 109 Attaching Tray • Installation du plateau • Instalacion de la bandeja Squeeze recline handle on seat and lower seat before attaching tray. Apriete la manija de reclinacion del asiento y baje el asiento antes de instalar la bandeja. Serrer la poignee d’inclinaison sur le siege et abaisser le siege avant de fixer le plateau. Line up tray

Descargado: 8   Tamaño del archivo: 682 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name@name@name

28 NATURE SOUNDS— Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track. BRUITS DE LA NATURE— Appuyer sur le poussoir « Nature » pour activer les bruits de la nature. A chaque pression sur le bouton, on entend le bruit de la nature suivant. Apres la selection du 5e bruit, on revient a la premiere piste. SONIDOS DE LA NATURALEZA — Empuje el boton “Naturaleza” (Nature) para activar

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 690 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name@name@name

RELOJ – Empuje el boton “Reloj” (Timer) para fijar la duracion del columpio y la musica/sonidos de la naturaleza. Si no empuja el boton del reloj, el columpio y/o la musica/sonidos de la naturaleza continuaran sonando hasta que se vuelva a empujar el boton de encendido/apagado o el boton de apagado de la musica/sonidos de la naturaleza. Cuando usa el reloj para el columpio, si empuja el boton una vez, la luz roja indicadora de la velocidad destellara una vez y el reloj estara programado para 10

Descargado: 5   Tamaño del archivo: 890 kb   Fabricar: Graco  
Categoría: Columpio
@name@name@name

Si vous utilisez la minuterie, la balancoire et la musique arreteront a la fin du temps programme. Par exemple, si le voyant lumineux du centre est rouge et qu’il clignote deux fois rapidement entre les pauses, votre balancoire est a la vitesse 5 et balancera pendant vingt minutes avant de s’arreter. Pour ajouter du temps, appuyez le bouton de la minuterie une ou deux fois. Pour eteindre la balancoire, appuyez en maintenant brievement l’un ou l'autre des boutons de la vitesse. 35 Se puede progra





Categoría