Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↓   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 0   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

3. Utilice una banda gruesa para la remocion de material inicial (grano 36 a 60). 4. Haga correr la tabla en diferentes ubicaciones sobre el largo completo del tambor para evitar que se acumule pegamento en la banda de lijado. 5. Despues de que las juntas pegadas esten limpias, cambie la banda de lijado a un grano 80. Trabaje y descienda hasta el grano mas fino hasta que este satisfecho con el resultado. 53 .COMO LIJO TABLAS MAS ANCHAS QUE 457 MM (18")? IMPORTANTE: Cuando lije piezas mas anchas

Descargado: 3   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

11. QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE Y DE TUERCA ANTES DEARRANCAR LA MAQUINA. Las herramientas, los pedazos de desecho y otros residuos pueden salir despedidos a alta velocidad, causando lesiones. 12. UTILICE LA MAQUINA ADECUADA. No fuerce una maquina o un aditamento a hacer un trabajo para el que no se diseno. El resultado podria ser danos a la maquina y/o lesiones. 13. UTILICE ACCESORIOS RECOMENDADOS. La utilizacion de accesorios y aditamentos no recomendados por Delta podria causar danos a la maqui

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 816 kb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

La expresion Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas "herramienta mecanica" en todas las advertencias que aparecen acontinuacion se refiere a su herramienta mecanica alimentada por lared electrica (herramienta alambrica) o su herramienta mecanicaalimentada por baterias (herramienta inalambrica). GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1) Seguridad del area de trabajo a)Mantenga el area de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes. b)No

Descargado: 9   Tamaño del archivo: 192 kb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name

8. CLEAN UP ALL REMOVED PAINT and dust by wet mopping the floors. Use a wet cloth to clean all walls, sills and any other surfaces where paint or dust is clinging. DO NOT SWEEP, DRY DUST OR VACUUM. Use a high phosphate detergent or trisodium (TSP) to wash and mop areas. 5 901397 - 09-30-01.qxd 2/13/02 2:11 PM Page 6 9. AT THE END OF EACH WORK SESSION put the paint chips and debris in a double plastic bag, close it with tape or twist ties and dispose of properly. 10. REMOVE PROTECTIVE CLOTHING an

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 0 kb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar

Descargado: 4   Tamaño del archivo: 0 kb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar

Descargado: 6   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT : Si les etiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont perdues, composer le 1 800 4-DEWALT pour en obtenir le remplacement gratuit. Francais Espanol Instrucciones de seguridad generales .ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones hasta comprenderlas. No ajustarse a las instrucciones siguientes puede ser causa de choque electrico, incendio o lesiones graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AREA DE TRABAJO • Mantenga el area de trabajo limp

Descargado: 4   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

ramienta sufra cualquier interrupcion de energia, como la acti- Permita que la esmeriladora alcance la velocidad maxima antes de vacion de un interruptor de corte por falla a tierra o de un interrupaplicarla a la superficie a esmerilar. Levante la herramienta de la tor automatico, un corte de corriente o una desconexion accidensuperficie antes de apagarla. Permita que la herramienta deje de tal. Si el interruptor de paleta esta bloqueado, la herramienta se girar antes de depositarla sobre una su

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 2 mb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

Una llave que se deje en una pieza giratoria de la herramienta puede provocar lesiones. • No ponga en peligro su estabilidad. Mantengase siempre bien apoyado y equilibrado. Un buen apoyo y equilibrio 28 permiten controlar mejor la herramienta si se produce algun imprevisto. • Utilice el equipo de seguridad. Lleve siempre lentes protectores. Cuando sea adecuado, tambien se debe usar mascarilla antipolvo, zapatos de suela antideslizante, casco o protectores auditivos. USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIE

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 137 kb   Fabricar: DeWalt  
Categoría: Máquinas de rectificar
@name@name@name

La guarda protege al operador de los fragmentos que se desprenden de una piedra rota. • Los accesorios deben estar clasificados por lo menos para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta. Los discos y otros accesorios que funcionan a una velocidad mayor que la establecida para su funcionamiento pueden salir despedidos y causar lesiones. • Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando efectue una operacion en la que la herramienta de corte pueda hacer





Categoría