Asegurese de que el interruptor este en la posicion "OFF" (apagado) antes de enchufar la herramienta. El llevar las herramientas con el dedo en el interruptor o el enchufar herramientas que tengan el interruptor en la posicion "ON" (encendido) invita a que se produzcan accidentes. Quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta. Una llave de ajuste o de tuerca que se deje puesta en una pieza giratoria de la herramienta puede ocasionar lesiones personales. No intente alcan
2. Levante la seccion superior. 3. Agarre el filtro, tire de el hacia arriba y saquelo. REEMPLAZO DE LOS FILTROS DE PROTECCION DEL MOTOR Vea la Figura 4. 1. Introduzca los filtros de proteccion del motor limpios y asegurese de que queden firmemente asentados. 2. Baje la seccion superior. 3. Con una ligera presion desde la parte superior de la unidad de control, el cierre del compartimiento del filtro se acoplara de nuevo a presion. AREA DE ALMACENAMIENTO DE LOS TUBOS EXTENSORES Los tubos extenso
No introduzca objetos como sujetapapeles o destornilladores en el tomacorriente para herramientas mecanicas. El tomacorriente tiene electricidad cuando la aspiradora esta enchufada en una fuente de energia y el interruptor esta colocado en el modo de activacion de herramienta mecanica o en el modo de limpieza del filtro. Podrian producirse descargas electricas. Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra, como tuberias, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un riesgo
V.stupni filtr: sejmute zadni pouzdro filtru, vyjmute filtr a umistute nov.. Kryt pouzdra filtru vraEte na pUvodni misto (obr. 11). UDRIBA A aI·TuNI Pfiislu‰enstvi a vysavaa se mohou aistit vlhk.m hadfiikem. Spotfiebia nikdy nevkladejte do vody. Pfii ai‰tuni nepouIivejte rozpou‰tudla ani brusne aistici prostfiedky. UPOZORNuNI PRO UIIVATELE Na‰e v.robky jsou za uaelem pfiepravy baleny do optimalizovaneho obalu. Tento obal je tvofien pfievaInu ekologicky nezavadn.mi materialy, ktere by muly b.t od
Cepillo 2. Boquilla para juntas 3. Cepillo para muebles 4. Cepillo para suelos de madera (AC4516) 5. Tubo 6. Control manual de aspiracion 7. Manguera 8. Cajetin portabolsa 9. Bolsa 10. Filtro de aspiracion del motor 11. Filtro de expulsion de aire 12. Filtro antialergico HEPA (AC4516) 13. Pedal puesta en marcha / paro 14. Regulador de potencia electronico 15. Pedal recogecables 16 Indicador de llenado 17. Asas PT 1. Escova 2. Boquilha para juntas 3. Escova para moveis 4. Escova para chao de made
• Вытяжка предназначена исключительно для использования в домашнем хозяйстве. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного обращения с прибором или его неправильной эксплуатации. • Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несоблюдения указаний по безопасности. . ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ Не разрешайте детям играться вытяжкой! Не оставляйте без надзора взрослых и детей во время эксплуатации бытового прибора в тех случаях, – есл
• Tenga presente que la potencia de un quemador rapido (grande) con mas de 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas normales. • La campana extractora puede sufrir danos en caso de estar expuesta a elevadas temperaturas. • No hacer funcionar nunca las zonas de coccion de gas (quemadores) sin recipientes adecuados colocada sobre las mismas. Ajustar la llama siempre de modo que no sobresalga respecto al recipiente colocado sobre la zona de coccion. Uso correcto del aparato • Limpi
Utilice el asa de transporte. • Evite que los ninos manipulen el aparato. • No utilice el aparato con el cable o la clavija danada. • Cuando cierre una puerta, cerciorese de que esta no pilla el cable. • No ponga en marcha el aspirador si el cordon o el enchufe estan danados o si observa que el aparato no funciona correctamente • Las reparaciones y cambios de cable deberan ser efectuadas exclusivamente por un Servicio Tecnico Autorizado. • Atencion: No utilice el aspirador para recoger restos de