Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↓   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 27   Tamaño del archivo: 527 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

Blood pressure measurements should only be interpreted by a health professional who is familiar with your medical history. No confunda autocomprobación con autod i agnóstico. Las medidas de la presión arterial sólo deberán ser interpretadas por un profesional de la salud que conozca su historial médico. 2. If you are taking medication, consult with your physician to determine the most appropriate time to measure your blood pressure. NEVER change a prescribed medication without first consulting

Descargado: 11   Tamaño del archivo: 533 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

Para obtener unos resultados más consistentes y precisos, este aparato emplea un sistema de medida Precise Logic™ que verifica la intensidad y la forma de la onda de pulso para medir fiablemente la presión arterial. By using the Precise Logic™ measurement system, measurement reliability and accuracy have been improved. Utilizando el sistema de medida Precise Logic™, la fiabilidad y la precisión de la medida han sido mejoradas. Panasonic Technology Double Check Measurement System Old Technol

Descargado: 2   Tamaño del archivo: 462 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

For reference purposes, systolic pressure readings of less than 90 mmHg are considered to indicate low blood pressure regardless of the diastolic pressure. La OMS no define un área de baja presión arterial. A modo de referencia, las indicaciones de presión sistólica inferiores a 90 mmHg son las consideradas para indicar presiones arteriales bajas independientemente de la presión diastólicu. • Do not be alarmed by temporarily high or low readings because fluctuations in a person’s blood pressur

Descargado: 35   Tamaño del archivo: 309 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

The measured value obtained is different from that measured at the upper arm. • For persons with certain circulation problems, there may be substantial differences in blood pressure values measured at the upper arm versus at the wrist. If the device still appears to provide unusual or erroneous readings, consult your physician. If the device does not appear to be functioning properly, contact Panasonic at 1-800-338-0552. 17 18 Specifications Method of measurement: Oscillometric System Display: D

Descargado: 17   Tamaño del archivo: 745 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name

1. Press the Memory/Recall button. • The average readings of all recorded measurements are displayed. • The mark will be displayed (Fig. 10-a). • When, for example, readings from 21 measurements (After approx. have been saved the average of the readings from 21 one second.) measurements will be displayed. Fig. 10-b 2. Press the Memory/Recall button to display readings starting with from the most recent measurement. • Each time the Memory/Recall button is pressed readings are displayed in order o

Descargado: 190   Tamaño del archivo: 12 mb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

La alta presión sanguínea (hipertensión) constituye un grave problema para la salud, que se lo puede tratar con eficacia una vez que se lo detecta. Medir la presión sanguínea en el intervalo entre una visita al médico y la siguiente, en forma frecuente y desde la comodidad de su hogar, y llevar un registro de las mediciones lo ayudarán a monitorear todo cambio significativo producido en la presión. Llevar un registro exacto de la presión sanguínea le permite al médico diagnosticar e incluso lleg

Descargado: 28   Tamaño del archivo: 469 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

In this case, turn the unit off, wait at least 5 minutes and measure again. Fig. 7 Figura 7 Panasonic» Fig. 8 Figura H in 888 DU. 888 P/Mi inn iOli 17 Si aparece una "E" (significa enor) en la pantalla (figura 10) durante la medida se habrá producido un error, por ejemplo, usted habrá movido la mano durante la medida. En esle caso, apague la unidad, espere un mínimo de 5 minutos y mida de nuevo. 3. To switch the unit off press the Start (On/Off) button. Para apagar la unidad presion

Descargado: 17   Tamaño del archivo: 1 mb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name

4-a). Adjust the month. Press the Adjust button v?; to adjust the number of the month (Fig. 4-b). Adjust the day. (1) Press the Set button 'f; and the number for the day will flash (Fig. 4-c). (2) Press the Adjust button ■,?; to adjust the number of the day. Adjust the hour. (1) Press the Set button (i> and the number for the hour will flash (Fig. 4-d). (2) Press the Adjust button ¡2; to adjust the number of the hour. Adjust the minutes. (1) Press the Set button (1> and the number for

Descargado: 15   Tamaño del archivo: 878 kb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name

Positioning the Pressure Cuff CAUTIONS: • Do not use the unit for any purpose other than measuring blood pressure. Also, do not use the unit in conjunction with other devices. Improper use may cause a malfunction or personal injury. • Keep the unit out of the reach of children. Fig. 5-a 1. Remove your watch and any jewelry from First wrinkle line of your left hand. 2. Wrapping the cuff around the wrist and securing with hook-and-loop fastener. Leave main unit at the distance of 2 cm (3/4") from

Descargado: 89   Tamaño del archivo: 15 mb   Fabricar: Panasonic  
Categoría: monitores de presión arterial
@name@name

Tenga en cuenta estos detalles cuando se tome la presión. ¿Está el puño de presión envuelto firmemente? ■ Asegúrese que el puño de presión no esté envuelto ni muy flojamente ni muy apretadamente. ■ ¿Está envuelto el puño de presión alrededor del brazo superior? Asegúrese que no esté cubriendo en parte el codo. Para cómo envolver correctamente el puño de presión, refiérase a la pág. 35. ¿Estaba preocupado o irritado durante las mediciones? Antes de tomar medidas, respire profundamente 2 o 3





Categoría