Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↓   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  
Descargado: 16   Tamaño del archivo: 274 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name

4,294,289 Other Patents Pend. CUT-AWAY VIEW OF DRAIN OVERFLOW GASKET CAN BE ROTATED TO FIT m/T MAX vmmon j-cp: Assemble the waste tee, drain ell, overflow tube, gaskets and slip joints in the usual manner. Because bathing fixtures vary, two waste tee's have been provided to allow proper fit from drain to rough plumbing. Please choose the one that best suits your application. Select the STOPPER and slide the O-RING into the groove. Thread the DRAIN PLUG onto the DRAIN SHOE. Be certain to

Descargado: 8   Tamaño del archivo: 233 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name

& Max. lines on the PLASTER GUARD (1). ■ Complete all tiling and wall work. When walls are finished remove PLASTER GUARD (1). M968617 Rev.1.2 3 INSTALL BODY SPRAY Remove the PLASTER GUARD (1) if not already removed. Make sure the O-RING (2) and FLANGE GASKET (6) are installed on the BODY SPRAY (3). Thread BODY SPRAY (3) into the ELBOW (4). Tighten BODY SPRAY (3) using WRENCH (5) supplied until flush against finished wall and FLANGE GASKET (6) is compressed. Turn on water supply and test i

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 233 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name

1.2 Recommended Tools Flat Blade Screwdriver 2-1/4" DIA. (57mm) Hole Saw Teflon Tape Electric Drill ROUGHING-IN DIMENSIONS ALL CONNECTIONS 1/2" NPT 74mm D. (2-15/16" 1660.130 Multifunction Round Body Spray 1660.140 Multifunction Square Body Spray 1 INSTALL SUPPLY PIPING CAUTION Turn off hot and cold water supplies before beginning. ■ Provide a "Installation Hole" 2-1/8" - 2-3/8" DIA., (54-60mm) and 3-1/4", (83mm) deep. Note: The "Installation Hole" must be clear to allow body spra

Descargado: 1   Tamaño del archivo: 711 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name

M968637 Rev 1.4 Electric Drill 6mm (15/64") Drill Bit Phillips Screwdriver Pencil 1660.225 1660.236 65mm (2-1/2") 127mm (5") 900mm (35-3/8") 82mm (3-1/4") 70mm (2-3/4") 25mm (1") 45mm (1-3/4") 849mm (33-3/8") 86mm (3-3/8") 65mm (2-1/2") 86mm (3-3/8") FINISHED FLOOR OPTIONAL TO FINISHED FLOOR USUALLY BETWEEN 915mm (36") 1525mm (60") TO Hammer SHOWER SYSTEM KITS 1662 SERIES 1660.505 1660.500 1660.502 1498mm (59") 32mm 13mm (1-1/4") (1/2") 1/2" NPT RUBBER GASKET FINISHED WALL 1/2" NPSM HOSE CONNECT

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 190 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name

C 9 10 ADJUSTMENTS a. Adjust water level. Water level should be adjusted to level indicated on tank by adjusting float cup. See Step 10 for water level adjustment method b. If bowl fails to siphon, an adjustment may be required with the lift chain. Simply remove the bead chain from the retainment clip (see Fig. 9A) and take up slack on the chain, and reinsert on lift rod. Make sure the chain is not too taught. 11 CARE AND CLEANING When cleaning your toilet, wash it with mild, soapy water, rinse

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 160 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name@name@name

Accionar la varilla del drenaje y cheque contra fugas. Reinstalar el aireador. Remove AERATOR. With handles in OFF position, turn on water supplies and check all connections for leaks. PRUEBA DE LA LLAVE INSTALADA TEST INSTALLED FAUCET Enlever l'AERATEUR. Les poignees en position FERME, ouvrir l'alimentation d'eau et verifier si les raccords fuient. Ouvrir les deux POIGNEES, rincer les conduits d'eau abondamment. Operer la TIGE DE LEVAGE et verifier si le VIDAGE fuit. Replacer l'AERATEUR. 4M9683

Descargado: 3   Tamaño del archivo: 160 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name@name@name

(For vandal proof drain rotate stopper so PIVOT ROD (1) goes through EYE (6) of STOPPER (5). Make connection to "P" TRAP.) Assembler la TIGE DU PIVOT (1), l'ECROU DU PIVOT (2), la PINCE (3) et le JOINT D'ETANCHEITE (4) comme montre. Serrer l'ECROU DU PIVOT (2) a la main. Inserer l'OBTURATEUR (5) dans le vidage. (Pour une installation anti-vandalisme, tourner l'obturateur pour que la TIGE DU PIVOT (1) passe dans l'OEIL (6) de l'OBTURATEUR (5). Raccorder au siphon en "P"). Sortir en la glissant un

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 160 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name@name@name

L'ouverture de la TIGE DU PIVOT (3) dans la CREPINE D'ASPIRATION (2) devrait etre tournee vers l'arriere du lavabo. Serrer le CONTRE-ECROU (5) avec les pinces a cannelure. Ne pas trop serrer. Place SEAL (1) with small end facing up into TAILPIECE (2) and tighten against DRAIN BODY (4). PIVOT ROD (3) opening in TAILPIECE (2) should face the rear of the lavatory. Tighten LOCK NUT (5) with channel locks. Do not over tighten. 3b3 2 1 5 4 Adjust STOPPER (5) height by repositioning EXTENSION (7) and t

Descargado: 0   Tamaño del archivo: 160 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería
@name@name@name

el clip (3) y el sello (4) como se muestra en la figura. Apretar manualmente la tuerca pivote (2) dejar caer el tapon (5) dentro del drenaje. (Para modo de tapon antivandalico gire el tapon de tal forma que la varilla pivote (1) pase a traves del ojillo (6) del tapon. Conecte a la trampa "P") Remueva uno de los extremos del clip (3) de la varilla pivote (1) apretando los extremos juntos del clip mientras se desliza. Inserte la varilla pivote (1) dentro del segundo o tercero orificio de la varill

Descargado: 37   Tamaño del archivo: 69 kb   Fabricar: American Standard  
Categoría: Fontanería





Categoría