Se debe tener cuidado en la forma de tender el cordon de extension para que no cuelgue de los tableros de las mesas de donde podrian jalarlo los ninos o causar accidentes por tropiezos. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Felicitaciones por su compra de este purificador de aire de diseno estilizado, versatil y de operacion silenciosa que lo hacen perfecto tanto para el hogar como para la oficina. IONIZADOR Este purificador de aire tiene un ionizador que se controla indepe
Con la rejilla del frente retirada, revise la condicion del filtro HEPA, si estuviese sucio, saquelo y desechelo apropiadamente. NO trate de lavar los cartuchos de filtro HEPA para reutilizarlos. Cambielos por filtros nuevos a los que les debe quitar sus envolturas protectoras antes de instalarlos en la unidad. NOTA: El lado con la empaquetadura blanda debe quedar hacia adentro. 5. Las unidades con luz indicadora (HAP243 y HAP422) deben reinicializarse despues de cambiar el filtro HEPA. El indic
The filter clip should easily slide onto the filter hang tab with only a small amount of pressure. DO NOT use force while attaching the clip to the filter. Align the clip on the top of the HEPA filter with the rails on the inside of the purifier unit. Gently slide the filter onto the rail. (fig. 1) 6. Replace front grill back onto unit securely. DO NOT POINT OUTLET TOWARDS WALL. OPERATING INSTRUCTIONS 1. Plug into a 120V AC electrical outlet. 2. Select the desired operating speed. Holmes Air Pur
1. Ensure filter assembly is rolled straight onto the rails inside of the cabinet. 2. Push filter assembly back as far as possible 3. Ensure quick disconnect fitting on top of filter connects automatically with quick connect fitting inside of cabinet. 4. Pull on filter lightly to ensure a tight connection 1. Set the black knob in the middle of the filter control panel to the far right. 2. Try to filter again. 1. Open the door of the fryer you wish to filter. 2. Pull the return valve handle (smal
(Enclose in an envelope and tape directly to the unit before the box is sealed.) 3.The Holmes Group recommends you ship the package UPS ground service for tracking purposes. 4.All shipping charges must be prepaid by you (as noted in paragraph F). 5.Mark the outside of your package: HOLMES THE HOLMES GROUP, INC. CONSUMER RETURNS 32B SPUR DRIVE EL PASO, TX 79906 SHIPPING AND HANDLING CHARGES: $10.00 This Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary from state
INSTRUCCIONES PARA EL CONJUNTO ATOMIZADOR 1. Antes de instalar el conjunto atomizador, cerciorese que el ventilador este apagado. 2. Desenrosque la boquilla del atomizador. 3. Instale las boquillas atomizadoras en el ventilador enganchando el sujetador detras de cada boquilla a los rayos de la rejilla frontal. (Vea la Figura 12, 13) 4. Instale la manguera del atomizador a una manguera estandar de jardin. (Vea la Figura 14) 5. Abra la llave del agua y regrese al ventilador. 6. Encienda el ventila
Desempaque el contenido de las cajas y ubique todas las piezas segun lo indicado anteriormente. ENSAMBLAJE • Desempaque todas las piezas cuidadosamente e identifiquelas contra las Figuras 1 y 11. • Cerciorese de tener todas las piezas. • Si so estuviesen completas, comuniquese con nuestro Dpto. de Servicios al Cliente (vea la seccion de la Garantia en este manual) o visitenos en la internet ENSAMBLAJE DE LAS PATAS Y LA BASE Necesita las siguientes piezas: • Las 3 patas (O) • Soporte de patas (P)
Gracias por comprar este producto Holmes®. Nosotros entendemos el valor de la calidad y nos comprometemos a hacer productos superiores que soportan el paso del tiempo. Confiamos que este producto superara sus expectativas de calidad y confiabilidad. Esperamos que disfrute este producto y que considere adquirir otros productos Holmes® en el futuro. Para ver nuestra linea completa de productos o si tiene alguna pregunta o comentario acerca de este producto,visite nuestro sitio Web: LEA Y CONSERVE
8. Ponga la unidad de pie con las patas sobre el piso. 9. Inserte la seccion superior del poste (Q) en la base (L) haciendo que se vea la ranura encima de la seccion superior del poste. (Vea la Figura 6) 10. Alinee los orificios y asegure con los tornillos con cabeza en cruz (R). 11. Deslice la tapa decorativa (M) sobre la seccion superior del poste (Q), alinee e inserte los postes de la cubierta decorativa (M) procurando que coincidan con los agujeros de la brida (L). Gire la tapa decorativa en
CORD AND PLUG INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS The length of cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary an approved extension card may be used. The electrical rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of the air purifier. Care must be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by child