Se suministra un cable de alimentacion corto para reducir el 16. riesgo resultante de que se enrede o que se tropiece con el. Se pueden utilizar cables prolongadores de suministro 17. de energia si se tiene cuidado en su uso. La clasificacion electrica indicada en un prolongador debe ser al 18. menos del mismo valor que la clasificacion electrica del aparato. Este aparato posee un enchufe polarizado (una paleta es mas ancha que la 19. otra). Para reducir el riesgo de descarga electrica, el enchu
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS before operating this appliance. • Do not use outdoors, FOR HOUSEHOLD USE ONLY. • The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical outlet only. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. • Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow the unit to cool down before cleani
© 2010 Nostalgia Products Group, LLC. (rev. 05/12/10) Kegorator™ Instruction Manual KRS2000 SERIES ENGLISH 2 CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 WASHERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 REGULATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tenga en cuenta que las palomitas amarillas generalmente se hacen mas grandes que las blancas. Se pueden hacer palomitas organicas, pero no es muy recomendable para este tipo de maquina ya que saltan menos granos. Asegurese de utilizar granos de maiz frescos, ya que las palomitas mas viejas o secas pueden quemar y producir humo en la unidad. Consejo: Si su maiz esta viejo y seco, lo puede refrescar colocando los granos en un recipiente hermetico y dejando espacio para agitarlos. Anada una 1 cuch
NEVER immerse in water. B. NEVER use near water. C. NEVER use an abrasive sponge or cloth. D. NEVER use a scouring pad on the unit. E. NEVER leave unit unattended while in use. F. NEVER add nuts, candy or fruit to the unit. This may clog the dispenser and prevent ice cream to flow. G. Unplug unit from outlet when not in use and when cleaning. H. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance ever malfunctions. I. DO NOT put in dishwasher. J. Keep out of t
17. El voltaje marcado en el alargador debe ser al menos igual al del aparato. 18. No deje encendida la unidad sin granos de maiz en el interior. Esto puede dar lugar a que se derrita la cubierta de plastico. .Conserve estas instrucciones! INTRODUCCION Gracias por haber adquirido la MAQUINA DE PALOMITAS MINI MOVIETIME™. .Esta maquina de hacer palomitas de maiz proporcionara a sus amigos y familiares deliciosas palomitas de maiz en cualquier momento! La MAQUINA DE PALOMITAS MINI MOVIETIME™ es una
19. To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. Do not attempt to service this appliance yourself, as opening or 20. removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. SAVE THESE INSTRUCTIONS! IN
ESPANOL 14 QUESADILLERA ELECTRICA ™ Modelo # SERIE-EQM PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ELECTRODOMESTICO! .CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES! PRECAUCIONES IMPORTANTES Especificaciones del electrodomestico: 8" (20.3CM) : 120 Volts , 60 Hz, 900 Watts 12" (30.5CM) : 120 Volts , 60 Hz, 900 Watts Precauciones Importantes a tener en cuenta: A. NUNCA introduzca el electrodomestico en agua. B. NUNCA lo utilice cerca del agua. C. NUNCA utilice un estropajo o pano abr
Hemos incluido varios mensajes importantes de seguridad en este manual y en su aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad. Este es un simbolo de alerta de seguridad. Este simbolo lo alerta de potenciales peligros que lo puedan matar o danar a usted o a otros. Todos los mensajes de seguridad tendran el simbolo de alerta de seguridad. Todos los mensajes de seguridad le diran cual es el peligro potencial, como reducir la probabilidad de danos y que puede suceder si no se sigu
grasa se corte. (El tiempo puede variar, use su propio juicio dependiendo de la cantidad de limpieza necesaria). Vacie el agua. Si es necesario, use la cara de frotar de una 6. esponja de limpieza para frotar el interior del caldero. Enjuague cuidadosamente el interior y sequelo.7. Frote el exterior con un pano humedo y sequelo.8. NOTA: Para proteger de la humedad el enchufe del motor, nunca sumerja el caldero en ningun liquido. Nunca coloque ninguna pieza en la lavadora de platos. Lavelas siemp