AIR PURIFIER Eliminate smoke and odors with this highly efficient air purifier. The Maximum Efficiency Gas Absorption (M.E.G.A. filter) has been proven to be more effective than Hepa filters. Airborne allergens, particulates, smoke and odors are trapped in the multi-layer filter. ◊ Quiet 3-Spe ed motor ◊ High grade activated-carbon filter embedded in a high grade particulate filter ◊ Uses # 1301 air filter ◊ Measures 17 %”x 11 %”x 13” Shipping Specs: Shipping: Qty 1 Carton size: 20” x 14
ft. Essick Air Products 5800 Murray St Little Rock, AR 72209 www.essickair.com
A medida que el aire pasa a traves del filtro/mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atras cualquier polvo blanco, minerales o solidos disueltos y suspendidos. Como el agua se evapora, no queda ninguna neblina o rocio sucio ni polvo blanco, tan solo aire humedo, limpio e invisible. A medida que el filtro/mecha atrapa los minerales acumulados del agua, su capacidad de absorber y evaporar el agua se reduce. Recomendamos cambiar el filtro/mecha al comienzo de cada temporada. En areas donde e
2CAPACITE DE RESERVE: Le nombre de minutes pendant lequel la batterie maintient un rendement de 25 amperes a 27 °C (80 °F) avant de baisser a moins de 10,5 volts. 3AMPERES AU DEMARRAGE: Le nombre d’amperes que la batterie peut maintenir pendant 30 secondes a 0 °C (32 °F) avant de baisser a moins de 7,2 volts. Coleman Limited One-Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of one (1) year from the date of original retail purchase, this product will be free from
No use agua caliente porque esto puede causarle danos a la unidad y perdidas. 5) Sacar la botella de agua, observar la tapa de la botella de agua y ubicar el mecanismo del eje de la valvula (Figura A) La tapa se puede sacar para el llenado y para permitir facil acceso para limpieza con un pincel blando largo. La valvula le suministra una cantidad regulada de agua al canal y a la mecha. No tratar de aumentar el flujo de agua modificando este valor o agregandole agujeros a la botella. Al hacer est
Se incluyen instrucciones en Espanol y Frances. Directives en Francais et en espagnol compris Text Box: 1B71483 4/06 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es mas ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga electrica, este enchufe esta disenado para encajar de una sola forma en un tomacorriente polarizado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invertirl
PRECAUCION: NO dejar la unidad directamente en frente a tuberias de aire caliente o radiadores. NO ubicarlo sobre moquettes blandas. Sugerimos que ponga el aparato sobre una mesa o sobre un estante. GUIDES D’UTILISATION & D’ENTRETIEN DU PROPRIETAIRE MESURES SECURITE IMPORTANTES Text Box: LISEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIONS ET CONSERVEZ-LES Text Box: HUMIDIFICATEUR EVAPORATEUR Text Box: Serie 726 Text Box: MODELES : 726 000 Blanc/Turquoise 2 debits avec recipient amovible 726 400 Chene 2 debits av
Tambien recomendamos usar el Tratamiento Bacteriostat Essick Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Anadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano (referencia N. 1970), llame al 1-800- 547- 3888. REMOCION DE SARRO 1) Apague la unidad y desenchufela del tomacorriente. 2) Retire la botella de agua del humidificador y pongala con la tapa hacia arriba en un lugar seguro. Ubique las dos tranc
El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el desempeno. Establezca los niveles y la velocidad deseados. 2) Solamente el modelo 736 200 – tiene un humidistato automatico. (El boton de mando del humidistato esta ubicado a la derecha). El humidistato prendera el humidificador cuando la humedad relativa de su hogar sea inferior a la del humidistato y lo apagara cuando la humedad relativa alcance la del humidistato. Al principio de la operacion, ponga el humidistato en el punto
Su humidificador esta pronto para el uso. El humidificador debe ubicarse a por lo menos CUATRO pulgadas de las paredes y lejos de fuentes de calor. El flujo de aire irrestricto en la unidad mejora su eficiencia y el desempeno. Establezca los niveles y la velocidad deseados. 11) Abrir la puerta del tablero de mando levantandola debajo de la aleta. Dependiendo del modelo, puede elegirse la velocidad 2, 4 o variable del ventilador, lo que le permite usar la velocidad baja para una operacion mas sil