Manual setting/advancement should not be done during programme run. q Washing, Soaking Rinsing and Spinning can be seen through the porthole door. q At any moment the position of the knob with respect to its start position shows how far the programme has advanced. q The starting point is just beyond the thick line on the Facia. Switching Off The Machine q The wash ends automatically at the end of each programme at the thick line. q To switch the machine OFF release the START button. q The indica
Esto es su operacion normal. Cuidado de su Work’n Play Sport Su Work’n Play Sport ha sido disenada para ofrecer muchos anos de operacion libre de problemas. El motor se lubrica permanentemente y no requiere lubricacion. Sin embargo, ya que esta secadora mueve un gran volumen de aire, requiere limpieza periodica. Apague y desconecte siempre su secadora antes de limpiarla. Utilice una aspiradora para limpiar las entradas de aire de la rejilla frontal. Conserve siempre su Work’n Play Sport en un lu
Plug the power cord The appliance shall be supplied with220- 240V,50Hz, connected to a special receptacle more than 10A (reliably grounded). 2. Place the dehydrated clothes in your dryer Check the following items before putting clothes in. They shall be loaded in such a way that 2-3 pieces each time and not in a group to avoid tangling, which is not easy to turn it over resulting in uneven drying since the clothes were wrapped. Before drying your clothes Make sure if clothes have any special req
Donot use harsh or abrasive cleaners, this could damage the dryer. Clean the buildup such as lints on filters in time after each use, otherwise it will affect the performance of your dryer. Please unplug the power cord first when cleaning it. 1. Remove the filters Remove by pulling straight up with hands inserted into the four holes around the exhaust vent shroud in the sequence of Exhaust vent shroud - Lint filter - Exhaust filter , as shown in figure 1. ' ' 3. Install the filters After cleanin
Installation Instructions Gas & Electric Dryer Instructions d’installation Sécheuse à gaz ou électrique P/N 134940500A (0804) CONTENTS Pre-Installation Requirements..........................................................................................................................................2 Electrical Requirements..................................................................................................................................................3 Exhaust Syste
Mobile Home Installation Kit No. 346764 is available from your dealer. Refer to pages 2 and 3 for other important venting requirements. Installation MUST conform to current Manufactured Home Construction & Safety Standard (which is a Federal Regulation Title 24 CFR-Part 32-80) or when such standard is not applicable, with American National Standard for Mobile Homes. A CAUTION To prevent damage, do not use the control panel as a means to pick up or move the dryer. 2. Return the dryer to an up
Los ninos podrian utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o laminas de plastico pueden convertirse en camaras de aire hermeticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o mantengalos fuera del alcance de los ninos. • La instalacion y el servicio de la secadora de ropa deben ser llevados a cabo por un instalador calificado, agencia de servicios o proveedor de gas. • Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones
NOTE: The kitchen area should be well ventilated using an open window, ventilation fan or exhaust hood during the Self-Clean cycle. This will help eliminate the normal odors associated with the Self-Clean cycle. See example below to start an immediate Self-Cleaning cycle or to set a Delay Start time of 9:00 o'clock and shut off automatically (example provided is a default 3 hour Self-Clean cycle) . Be sure the clock is set with the correct time of day, the oven is EMPTY and the oven door is clos
2. If there is a question as to where to obtain service, contact our Consumer Relations Department at: USA Frigidaire P.O. Box 212378 Augusta, GA 30917 * NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER EXCLUSIONS IF YOU NEED SERVICE FULL FIVE YEAR IN- HOME WARRANTY THE CONSUMER WILL BE RESPONSIBLE FOR: Costs of service calls that are listed under NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER.* WARRANTY PERIOD Five years from original purchase date. FRIGIDAIRE, THROUGH ITS AUTHORIZED SERVICERS, WILL: Pay all c
Asegurese de que el conducto existente no tenga pelusas antes de instalar el conducto de la secadora. Utilice solo un conducto de metal fl exible o rigido de 10,2 cm (4 pulgadas) de diametro (minimo) y una capucha de ventilacion aprobada que tenga uno o mas reguladores de tiro que se abran cuando la secadora este en funcionamiento. Cuando la secadora se detiene, el regulador de tiro se cierra automaticamente para evitar la corriente de aire y el ingreso de insectos y roedores. Para evitar restri