1 THINGS YOU SHOULD KNOW................................ 2– 9 OUTSIDE CALLS Making an Outside Call .................................................................... 10 Answering an Outside Call............................................................... 10 Universal Answer............................................................................. 10 Recall/Flash ..................................................................................... 11 Busy Line Queuing with Callback ......
Lift the handset 2. Press PROG button (see diagram #7) 3. Press the “#” button 4. Press any of the dial keys 1 - 9 (see diagram #8) 5. The new ringer setting will be activated with the next incoming call. Your CL1100 is also equipped with a visual ringer, which flashes when the phone rings. NOTE: You may temporarily turn OFF the audible ringer by selecting the “0” key in the instructions above. An incoming call will now be indicated only by the red flashing indicator light located on the top of
L’appareil ne doit pas etre demonte, si ce n’est pas un representant agree de ClearSounds CommunicationsTM. Le demontage du telephone rend nulle toute forme de garantie, ecrite ou implicite. ClearSounds CommunicationsTM ne pourra etre tenue responsable de la perte de temps, des desagrements, des interruptions d’emploi du telephone CSC50-ER, des dommages materiels provoques par le telephone CSC50-ER, des dommages directs ou indirects. Tout service du au titre de la garantie exige que soit fournie
The ClearSounds A50 has been designed specifically to meet your needs, blending an ar - ray of valuable features with simplicity and style. The ClearSounds A50 is truly the Most Remarkable Amplified Phone In The World! This User’s Guide provides you with information to set-up and start using your ClearSounds A50. Please read these instructions thoroughly before using your telephone. Keep this manual for future reference. Please save your sales receipt as proof of purchase in the event you need w
Para retirar el soporte, simplemente oprima la lengueta y deslice el soporte hacia abajo. 4 Inserte los dos orificios en forma de ojo de cerradura del telefono sobre la placa para montaje en la pared y deslice el telefono hacia abajo, con cuidado de no aplastar la linea telefonica, hasta que el aparato quede firme. 5 Oprima y levante el dispositivo de soporte del auricular. Retire la clavija para colgar (ubicada junto al interruptor de llamada) empujandola hacia arriba, y luego rotela 180 grados
For additional installation options and complete instructions which allow you to use all features of this Inline telephone amplifier, refer to your Installation Guide and User Manual. Need help? Call (800) 965-9043 AC POWER INSTALLATION 1. Install the AC adapter. USE ONLY with the ClearSounds AC Adapter provided. Attach the AC adapter to the IL95 (located on the upper left and side of the unit.). 2. Plug the other end into a working electrical outlet. 3. Follow the directions below for batt
If you have recorded a name for this entry, the phone will announce the name. Otherwise, it will announce the number. • Record Voice: allows you to record the name for the selected entry. • Erase Voice: allows you to delete the name you have recorded for the selected entry. 48 – ENGLISH • Edit: allows you to edit the selected entry. • Erase: allows you to delete the selected entry. Note: After editing the name, you need to press the Ў to edit the number. - VIP Setting This feature allows you to
ADVERTENCIA: Para evitar posibles descargas electricas, no utilice el aparato cerca de agua (por ejemplo, en las proximidades de una tina de bano, lavatorio, lavadero o tina de lavar ropa, en un sotano con humedad o cerca de una piscina), al banarse en tina o ducha o cuando su cuerpo este mojado. Si el telefono cae dentro del agua, no trate de recuperarlo mientras no haya desconectado su cable de la roseta telefonica. No vuelva a conectar el telefono mientras no haya secado por completo. ADVERTE
Entre las precauciones de seguridad podemos mencionar: 1. Lea y entienda todas las instrucciones de uso, advertencias y marcas en el producto. 2. Recuerde que existe una ligera posibilidad de descargas electricas debido a la iluminacion del aparato. 3. No utilice este producto dentro de agua ni en sus proximidades, ni cuando usted este mojado. Si el producto entra en contacto con algun liquido, desconecte los cables telefonicos de inmediato. No vuelva a conectar el producto mientras no se haya s