Estos cordones estan disenados para uso en el exterior y reducen el riesgo de choques electricos. TAMANO MINIMO DE CABLE RECOMENDADO PARA CORDONES DE EXTENSION Longitud total del cordon (en pies y en metros) 25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 125 pies 150 pies 175 pies 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m 53.3 m Tamano del alambre 18 AWG 18 AWG 16 AWG 16 AWG 14 AWG 14 AWG 12 AWG SEGURIDAD PERSONAL • Mantengase alerta, fijese en lo que esta haciendo y use sentido comun cuando este trabajando co
El sello RBRC™ El sello RBRC™ en las baterias de niquel-cadmio indica que DEWALT participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterias de su vida util, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el deposito en los basura municipales de las baterias de niquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones. Los pagos de DEWALT a RBRC™ hacen mas sencillo para usted de
Esta garantia le concede derechos legales especificos; usted goza tambien de otros derechos que varian segun el estado o provincia. Para obtener informacion detallada sobre la cobertura de la garantia y las reparaciones en garantia, visite la seccion Mantenimiento y asistencia o llame al 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). AMERICA LAT INA: Esta garantia no se aplica a los productos que se venden en America Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informacion de
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES AREA DE TRABAJO • Conserve su area de trabajo limpia y bien iluminada. Las bancas con objetos amontonados y las zonas oscuras propician los accidentes. • No opere herramientas electricas en atmosferas explosivas, como en presencia de liquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas electricas producen chispas que pueden originar la ignicion de los polvos o los vapores. • Conserve a observadores, ninos y visitantes alejados mientras opera una herramienta electri
Esto garantizara la seguridad de la herramienta electrica. Instrucciones de seguridad adicionales para losrotomartillos • Utilice protectores auditivos. La exposicion a ruidos puede causar perdida auditiva. • Utilice la(s) agarradera(s) auxiliare(s), si son suministradas con la herramienta. Perder el control de la herramienta podria causar lesiones corporales. • Sostenga la herramienta electrica por sus superficies de empunadura aisladas cuando realice una operacion en la cual la herramienta par
Si le probleme persiste, remplacer le bouchon. Francais 41 Espanol 42 Especificaciones MODELO PESO ALTURA ANC HO LON GITU D PSI MAX.* PSI DE OPERAC ION GPM MAX. * GPM DE OPERAC ION MOTOR DP2800 44,0 kg (97 lbs) 673 mm (26,5") 584 mm (23") 1016 mm (40") 2800 (19306 kPa) 2520 (17375 kPa) 3,0 (11,4 L/min) 2,7 (10,2 L/min) Honda 6,5 Hp GX200 *Valores maximos de flujo y presion de agua determinados de acuerdo con la norma PW101 de la PWMA (Asociacion de fabricantes de lavadoras a presion). Especifica
Aplicable solo a herramientas de Clase I (con toma de tierra). 16 • Las herramientas con doble aislamiento una clavija polarizada (una pata es Estas clavijas solo encajan de una forma polarizados. Si la clavija no se acopla al aun asi no se ajusta, comuniquese con un cualificado para que instale un enchufe polarizado Nunca cambie la clavija. El doble aislamiento elimina la necesidad de cables con tres hilos y sistemas de suministro electrico con conexion a tierra. Aplicable solo a herramientas d
Espanol 53 Espanol Espanol PRECAUCION: Riesgo de dano a la propiedad. NUNCA cierre el suministro de agua mientras el motor de la lavadora a presion este encendido, esto danaria la bomba. 3. Cierre la fuente de agua. 4. Tire del disparador de la pistola pulverizadora para liberar la presion de agua que pueda haber en la manguera o en la pistola. 5. Consulte la seccion Almacenamiento para conocer los procedimientos de almacenamiento adecuados. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. Cuando
Las perdidas causadas por accesorios sueltos o mangueras danadas pueden producir lesiones por inyeccion. NO TRATE LAINYECCION DE LIQUIDO COMO SI FUERA UN SIMPLE CORTE Consulte al medico de inmediato. (continuar) • No dirija el pulverizador hacia si mismo u otras personas. • Asegurese de que la manguera y los accesorios esten ajustados y en buenas condiciones. Nunca se sujete de la manguera ni de los accesorios durante la operacion. • No permita que la manguera entre en contacto con el silenciado