Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↑   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  

Juki HZL-35Z

Descargado: 9991Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

KNOWING YOUR SEWING MACHINE MACHINE IDENTIFICATION 1. Reverse stitch lever 2. Thread guide 3. Pressure regulator 4. Thread take-up 5. Thread tension dial 6. Face cover 7. Thread cutter 8. Auxiliary bed (Accessory box) 9. Drop feed lever 10. Bobbin winder 11. Bobbin winding regulator 12. Stitch indicator 13. Stitch length adjusting dial 14. Stitch pattern dial 15. Zig zag width adjusting lever 16. Retractable spool pin 17. Hand wheel 18. Light switch 19. Speed controller rece

Juki HZL-25Z

Descargado: 8983Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

Always unplug this sewing machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning.” 2. “Always unplug before replacing light bulb. Replace bulb with same type rated 15 watts.” “WARNING- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: ” 1. “Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.” 2. “Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only

Juki HZL-E40

Descargado: 8309Tamaño del archivo: 1 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

По окончании работы и перед чисткой отключайте машину от электросети. 2. Извлекайте вилку из розетки электросети перед заменой лампочки освещения. Заменяйте лампочку только на аналогичную с напряжением 15 ватт. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - для снижения риска ожога, пожара, поражения током или травм: 1. Не разрешайте пользоваться машиной в качестве игрушки. Необходимо тщательно следить за машиной, когда на дети работают на ней или находятся рядом. 2. Используйте машину только для целей, описанных в данн

Juki HZL-E80

Descargado: 6594Tamaño del archivo: 931 kb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

Буквы и строчки запоминаются до значения 40. Кнопка очистки памяти: буквы и строчки, занесённые в память, уничтожаются, начиная с последнего введенного значения. Если кнопку держать нажатой, то уничтожится всё содержимое памяти. Кнопка переключений: кнопку нажимают, когда требуется выбрать нижнюю строчку из ряда номеров от №30 до 78 (загорится лампочка). 43 ПРИМЕР ) Когда вы хотите выбрать строчку вида №43. I ш) На машине можно получить строчки для эластичных материалов, как например, трик

Juki MO-654DE

Descargado: 5850Tamaño del archivo: 4 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

Крышка закроется автоматически. Как открыть и закрыть крышку стола для ткани: Открыть: Отжать крышку в сторону от машины. Закрыть: Откинуть крышку стола в сторону машины. /¡\(Внимание) В целях безопасности при открывании крышки петлителя или крышки стола для ткани электропитание автоматически отключается. 5 Рычаг подъёма прижимной лапки А Для обычных швейных операций (пошив материала средней тяжести) поднимите лапку до позиции А (см. рис.). В Если Вы шьёте тяжёлый материал, поставьте лап

Juki HZL-E50

Descargado: 4021Tamaño del archivo: 1 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

Окончив намотку шпульки, вторично нажмите копку Старт \ Стоп Во время намотки индикатор моталки мигает. Окончив намотку шпульки, вторично нажмите копку Старт \ Стоп Заправьте шпульный колпачок Установите на место крышку челнока 8 9 Нить должна сматываться со шпульки против часовой стрелки рабочего положения моталки). Вытяните нитку (1), направьте ее через выступ (2) и протяните от себя. 7 Заправка игольной нити [2], Внимание! Перед заправкой отключите машину от сети! Перед заправко

Juki MO-644D

Descargado: 2808Tamaño del archivo: 4 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

Храните данное Руководство. \\m\w ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ При эксплуатации машины необходимо всегда соблюдать основные правила техники безопасности, включая следующие: Внимательно прочтите все инструкции, прежде чем приступать к эксплуатации машины! “ОПАСНОСТЬ” - для защиты от поражения током: 1. Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра. 2. После пользования машиной или перед её чисткой всегда извлекайте сетевой штеккер машины из розетки электросети. 3. Пер

Juki MO-735

Descargado: 2169Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

Для установки лапки положите ее под держатель. Установочный вырез на держателе должен быть совмещен с крепежной осью лапки (й). Опустите держатель на лапку и она автоматически защелкнется в держателе. (Е) - Стандартная лапка (Р) - Лапка для выполнения плоского шва Регулировка давления прижимной лапки плоского шва. При выполнении плоского шва (купальные, гимнастические костюмы и .т.д.) поставьте регулятор давления в положение I.. При обычных работах рычаг регуляторы давления должен находиться

Juki DDL 8700

Descargado: 1878Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

„” ./: (495) 989-22-97Направо Налево 10. ЗАПРАВКА НИТИ (РИС. 9) Для того чтобы заправить игольную нить, поднимите иглоподитель в верхнее положение, возьмите конец катушечнойнити изаправьте нить, как показано нарис. 9. Для того чтобывытянуть шпульную нить, возьмите конец игольной нити и поверните маховое колесо так, чтобы игловодитель опустился, затем поднимите его в крайнее верхнее положение. Протянитеконцы игольной и шпульнойнити под прижимной лапкой. 11. РЕГУЛИРОВКА НАМОТКИ ШПУЛЬНОЙ НИТИ (РИ

Juki DDL 8300N

Descargado: 1088Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Juki  
Categoría: Máquinas de coser

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ DDL 8300N МАКС. СКОРОСТЬ (SPM – стежков в мин) 5500 ДЛИНА СТЕЖКА 4 мм ВЫСОТА ПОДЪЕМА ПРИЖИМНОЙ ЛАПКИ ВРУЧНУЮ 5 5мм АВТОМАТ. 14 мм ИГЛА DB x 1 11 # - 18 # МЕХАНИЗМ ОБРАТНОГО ХОДА Да СМАЗКА автоиатическая 2. ОБКАТКА МАШИНЫ (РИС. 1) Прежде чем ввести новую машину в эксплуатацию, необходимо ееразработать. Для этого снимите красные заглушки (А), расположенные сверхунарукавемашины, и залейте в отверстиянеобходимое количество масла, затем поднимите прижимную лапку и запу





Categoría