• Para un pesaje exacto, la balanza se debe colocar en una superficie plana y estable. • Para un pesaje exacto, antes de cada uso verifique que la balanza funcione correctamente segun el procedimiento que se describe en este manual. • No use la balanza en presencia de sustancias inflamables. • El funcionamiento a voltajes y frecuencias diferentes a las especificadas podria danar el equipo. • Si se activa el indicador "LOW BAT", para un pesaje exacto reemplace las pilas o conecte la balanza a una
/ 28.4 st. • Precision de la medida = 0.1 kg / 0.2 lb/1 lb • Avisador de bateria escasa y indicacion de sobrecarga • Funciones de encendido, cero y apagado automaticas. PRIMERA PUESTA EN MARCHA Ese aparato funciona con 4 pilas litio de tipo 3.0V / CR-2032 (incluidas). Abre las dos tapas de emplazamiento de las pilas ubicados en la parte trasera de la balanza. Introduzca las pilas respetando las polaridades indicadas, luego cierre las dos tapas; introduzca las baterias hacia los contactos metalic
Automatico Medidor de Presion INSTRUCCIONES DE MEDIDAS NO DESTRUYA Caracteristicas: • Operacion de Un Toque • Pantalla Digital Grande, Facil de Leer • Brinda 90 Memorias Automaticas • Tecnologia MicroStep ™ Controla el Desinflado con Precision para una Mayor Exactitud • Se Apaga Automaticamente • Caja de Almacenamiento Muy Conveniente • Compacto y Portatil De Conformidad con Estandares Internacionales: 2 Indice Indroduccion . . . . . . . . . . . Guia de Referencia . . . . . . . . . . . . . . . E
A hard surface is best for maximum accuracy. Placing scale on a very soft, deep pile rug may affect the weighing accuracy. 2. Locate zero adjustment control on edge of scale and adjust so the indicator reads zero. 3. Step on and off the scale to check the "zero" setting. If pointer does not return to zero, repeat Step #2. 4. Step on scale and position your feet in a manner that will distribute your weight evenly over the entire scale platform. Stand still while reading display. NOTE: It is n
No puede calibrar Inspeccione el contexto mecanico de las celdas de carga para determinar si algo las toca y controle que los cables estan bien soldados Err 4 Falla en el teclado Inspeccione la conexion del teclado al conector del circuito. Si el problema persiste reemplace el teclado Err 5 Puente de calibracion colocado Quite el puente del circuito impreso para permitir la calibracion Err 6 Condicion de alta saturacion (A/D alto) La celda de carga no esta bien conectada. Verifique los cables y