PROBLEM SOLUTION Difficult to initiate turn Too fast through off-side turn only Too much ski tip in the water during both the on and off-side turns Too much ski tip in the water during off-side turn, causing skier to break at the waist Too much ski tip out of the water during on- side turn Not enough angle after the turn to quickly cross wakes Ski is overturning and gets too much angle across the wakes Ski changes edges too slowly Ski is too responsive Decrease fin depth and/or move fin backward
3. Only customer service department is authorized to issue return authorizations RA’s. Please call toll free 1-800-6OBRIEN for customer service department. Warranty Dept. cannot issue RA’s. 4. Customer return shipments must (1) have a pre-approved RA number on file in distribution center prior to receipt of shipment (2) have one carton containing a pack slip, and (3) must have the RA number clearly identified on the outside of the carton containing the pack slip or the complete shipment will be
Over time, additional adjustments may be necessary since water temperature, personal fitness, and performance levels can change the characteristics of a ski. Fine tuning your fin will help improve your performance. Every skier’s style is different and there is no right or wrong setting. O’Brien’s adjustable fins allow you to customize your ski to the performance you desire. *Off-Side - Left foot forward off-side turn is on the left side of the wake and right foot forward off-side is on the right
Para conector correctamente su tube a la cuerda de arrastre, deslice la gaza de la cuerda en el gancho del “conector rapido” asegurandose que la cuerda esta correctamente colocada y asegurada en la cavidad del gancho. (Obseve el dibujo abajo). Este conector debe ser regularmente inspeccionado entre usos para asegurarse su correcto posicionamiento. MONTAJE DEL ASIENTO – El asiento inflable (incluido en el modelo Delta Dart solamente) esta disenado para aumentar su confort. Infle el asiento a trav
Su distribuidor OBRIEN podra asesorarlo con la cuerda adecuada. Despues de su uso inspeccione la cuerda por posibles deterioros. Reemplacela si esta deteriorada. La cuerda debe tener al menos una longitud de 15 mts. (75 pies) pero no exceder los 23mts (75 pies) de longitud. 3.- Cuando use su TUBE, siempre use un salvavidas aprobado por la Guardia Costera para ese tipo de actividad. 4.- Nunca use este ni ningun otro inflable si los ocupantes del tube o el conductor de la embarcacion han estado co
4. Damage caused by extended exposure to the sun, striking solid objects or beaches (including damaged screw mounts, fins or bindings) standing on fin areas while on hard surface, tow rope striking product, over-inflation and tears or punctures of tubes or inflatable products, and failure to follow instructions provided with product. 5. Sales outside the United States. If O’Brien product is purchased by a foreign consumer from a domestic dealer then the domestic dealer is completely responsible
• Este producto no es un salvavidas • Utilice siempro un salvavidas aprobado por la Guardia Costera Tipo III (PFD) • Nunca coloque las munecas o los pies a traves de las manijas o el arnes de arrastre. Asegurese que el cabo de arrastre esta lejos de cualquier parte del cuerpe antes o durante su uso. • El usuario debe mantener los pies fuera del agua. • El conductor de la embaracion de remolque es responsable del remolque, ya que el tube no puede ser controlado por el usuario. Siempre tenga adema
Es por ello que recomendamos a usted el uso de una cuerda disenada especialmente para arrastrar tubes. NUNCA use una soga o cuerdo de arrastre hecha de, o compesta de materials elasticos. El efecto de estiramiento y latigazo de este tipo de cuerdas representa un serio riesgo para los ocupantes de la embarcacion. Su distribuidor OBRIEN podra asesorarlo con la cuerda adecuada. Despues de su uso inspeccione la cuerda por posibles deterioros. Reemplacela si esta deteriorada. La cuerda debe tener al
de fuerza de tension para remolcar una sola persona; de 1.044 kgrs. de fuerza de tension promedio para remolcar dos personas; de 1474 kgrs. De fuerza de tension para remolcar tres personas y 1.804 kgrs. de fuerza de tension promedio para remolcar cuarto personas en un tubo inflable. La cuerda de arrestre debe tener un minimo de 15 mts, de longitud pero no debe exceder los 23 mts. De longitud. • No conduzca la embarcacion o utilice el tube bajo la influencia de drogas o alcohol. • Lea el manual d
3.- Cuando use su TUBE, siempre use un salvavidas aprobado por la Guardia Costera para ese tipo de actividad. 4.- Nunca use este ni ningun otro inflable si los ocupantes del tube o el conductor de la embarcacion han estado consumiendo alcohol o cualquier tipo de drogas. 5.- Guiese por los reglas basicas del esqui: Tenga siempre en la lancha un observador (ademas del conductor); tenga y use bandera de senalizacion de esquiador caido; coordine senales de comunicacion entre el observadory el ocupan