Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio web en servicenet.porter-cable.com. Tambien puede solicitar piezas en nuestro centro mas cercano, o llamando a nuestro Centro de atencion al cliente al (888)-848-5175 para obtener asistencia personalizada a traves de nuestros tecnicos capacitados. MANTENIMIENTO Y REPARACIONES Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas. Para obtener informacion acerca de
2. Gire la perilla del regulador contra el sentido del reloj para regular la presion de la salida a cero. 3. Conecte la manguera y accesorios. 1000002853 56 - SP Riesgo de operacion insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexion repentina de la manguera. Riesgo de operacion insegura. No utilice los accesorios danados o usados. NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requeriran un enchufe de conexion rapida si la salida del air
Se puede necesitar manguera adicional. • Guarde los materiales inflamables en lugar seguro lejos del compresor. • Restringir cualquiera de las aberturas de ventilacion del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podria provocar un incendio. • Nunca coloque objetos contra o sobre el compresor. • Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstruccion que pudiera restringir el flujo de aire fresco a las aberturas de ven
5. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la valvula de drenaje (sentido antihorario) ubicada en la base del tanque. Riesgo de Explosion. Dentro del tanque se producira condensacion de agua. Si no drena, el agua lo corroera y debilitara causando un riesgo de ruptura del tanque de aire. Riesgo de dano a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y oxido, lo que puede provocar manchas. 6. Una vez drenada el agua, cierre la valvula de drenaje (sentido horar
4. Sanding of lead-based paint is not recommended. Lead-based paint should only be removed by a professional. 5. Always keep the base of the sander in contact with a secure workpiece to prevent loss of control. 6. Do not operate Oscillating Sander without all guards and covers securely in place. 7. Some wood contains preservatives which can be toxic. Take extra care to prevent inhalation and skin contact when working with these materials. Request, and follow, any safety information available fro
Make a 3/64" cut by setting the lever halfway between “1” and “2”. The plane has one other operating adjustment - the angle of the apron to the plane shoe. This adjustment consists of two graduated hinges held by wing nuts (E) Fig. 6. Both hinges should be on the same angle markings before the nuts are tightened. D E Fig. 6 10 HOW TO USE THE PORTA-PLANE® MAKING THE CUT To provide maximum control of the tool, hold the planer with the right hand on the handle and the left hand on the front of the
Postfach 30 D-73461 Westhausen Safety Recommendations For your safety and the safety of others, read and understand the safety recommendations before operating this saw. Always wear protective equipment. WARNING! Impact resistant eye protection must be worn while operating or working near this tool. Caution: Faceshields do not provide unlimited protection against flying particles and are not to be considered as eye protection. ANSI Z87.1 states that separate eyewear shall be used. For additional
La herramienta viene con un cable aprobado de tres conductores y una clavija-de tres conductores, en Sa cual el tercero va a tierra» para-conectarse en el'tomacorriente apropiado. El conductor verde (o verde y amarillo) del-cable es el conductor a tierra. Jamás se debe conectar el alambre verde (o verde y amarillo) a un terminal vivo. Si su herramienta es para usarse con un voltaje de menos de 150 voltios, el cable eléctrico viene con una clavija que tiene dos conductores contactos que son para
plate is located on the main housing of the tool. Record these numbers in the spaces below and retain for future reference. Model No. ______________________________________ IMPORTANTPlease make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these instructions before starting operations. ESPANOL: PAGINA 9 FRANCAISE : PAGE 19 MODEL 2640 (10 Ft. Cord) MODEL 2650 (50 Ft. Cord) Type ___________________________________________ Serial No.___________________________
Do not use tool if switch does not turn it on and off. 20. WEAR EAR PROTECTION to safeguard against possible hearing loss. SAVE THESE INSTRUCTIONS REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts. ADDITIONAL SAFETY RULES FOR SCREWDRIVERS 1. VERIFY direction of rotation of screwdriver is correct for operation to be performed before starting tool. 2. DO NOT attempt to change direction of rotation while switch is “ON”. To do so may damage interlock feature built into switch. Be