Asegurese de leer y comprender todas las instrucciones. 2. Preste atencion a las advertencias e instrucciones que figuran en el telefono. 3. No use el telefono cerca de la banera, el lavamanos, el lavaplatos, el lavadero, un sotano humedo, cerca de la piscina, ni en ningun lugar donde haya agua. 4. Evite usar el telefono (con excepcion de los de tipo inalambrico) durante una tormenta. Existe la remota posibilidad de recibir una descarga electrica a causa de un rayo. 5. No use el telefono para in
• Setup special features Installing the Backup Batteries To add extra brightness to the Dialogue XL-25s’s ring flasher when you receive calls, install one 9 Volt alkaline battery (not included). Note: For your safety always unplug the phone line before you install or replace the backup battery. 4 Figure 3 To install new battery: 1. Slide open the battery compart-ment cover on the bottom of the telephone, (Figure 3). 2. Install one fresh 9-volt battery. The battery indicator on the base unit will
4. Evite el uso de un telefono (fuera del tip autonomo) durante una tormenta. Existe el riesgo remoto de una sacudida electrica debido a los rayos. 5. No use el telefono para reportar un escape de gas cerca de donde se produce el escape. 6. Desconecte este telefono de la salida de pared antes de limpiarlo. No use en el telefono limpiadores liquidos o limpiadores de aerosol. Use un pano humedo para hacer limpieza. 7. Coloque este telefono sobre una superficie estable. Graves danos y/o lesiones se
Attach the Dialogue LVD cable to the connector on the back of the Dialogue VCO. Be careful not to bend any pins. Figure 36 - Audio Output Socket Figure 37 - Connecting the Speech Processor DIALOGUE VCO M1 a. a. a. a. a. POWER RELAY REL MGS SPACEAUTO ANS SIGNAL M2 M3 M4 M5 SELECT MEMORY b X HOLD PROG LO HI FLASH REDIAL TONE VOL AMPLIFY Q Z ! $ () = " / ' + , . ? : ; b. b. b. b. b. 18 Figure 38 - Connecting the Dialogue LVD IN TTY/TDD MANUAL AUTO Connecting to the Q-90 Printer The Dialogue VCO can
to turn on phone. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 • • Voice Activated answering is off, (RC-200 only). Ring volume set to Hi. Unanswered call indicator is on. ”0“ (operator) is programmed into Voice Mail indicator is off, (RC-200). Remote Flash switch is off, the first memory location of M1. Press 0 on the keypad to Press SCAN button. turn it off; or Press 1 key on the keypad to turn it on. 32 Press 0 key to turn it off; or Press SCAN button. Press 1-9 keys to turn it on. See Page 5 for rate selecti
When the desired memory location is lit, press the SCAN button again to select. 4. The DIALOGUE RC automatically dials the number selected. 5. Press the ON/OFF Figure 16 button to hang up. Dialing using the Remote Transmitter A. With Scan function on: 1. Press the Remote Transmitter to begin scanning. FLASH/PAUSE REDIAL MUTE ON/OFFHEADSET MIC Figure 17 2. When the desired memory location is lit, press the Remote Transmitter. The DIALOGUE RC automatically dials the number selected. 3. Press the R
Conecte el telefono celular o inalambrico al Q90D. 2. Encienda el Q90D, mantenga presionada la tecla CTRL y presione F3. 3. Cuando entra una llamada y la luz CELL FLASHER parpadea, encienda su telefono celular o inalambrico. 4. Presione la barra espaciadora y comience a escribir con el teclado. 5. Cuando termine, apague el telefono celular o inalambrico. 6. Mantenga presionada la tecla CTRL y presione F3 para regresar al modo Standby de telefono celular o apague el Q90D manteniendo presionada la
Read and understand all instructions. Observe all warnings and other markings on the product. 2. During thunderstorms, avoid using telephones except cordless models. There may be a slight chance of electric shock from lightning. 3. Do not use a telephone near a gas leak. If you suspect a gas leak, report it immediately, but use a telephone away from the area where gas is leaking. 4. Do not use this product near water, or when you are wet. For example, do not use it in a wet basement or shower, o
Al instalar el producto asegurese de que nadie pisara el cable o tropezara con el. 11. No sobrecargue los tomacorrientes o las conexiones de los prolongadores para evitar riesgos de incendio o de descarga electrica. 12. No introduzca objetos a traves de las ranuras del aparato. Ya que podrian tocar puntos de alta tension o provocar un cortocircuito con riesgo de incendio o de descarga electrica. No derrame liquidos de ninguna clase sobre el producto. 13. Para evitar el riesgo de una descarga ele
Help from Ameriphone For help with using your DIALOGUE JB-20 , call our Customer Relations department at 800-894-3005. Please make sure your DIALOGUE JB-20 package includes the items shown in Figure 1. Base Unit CHAPTER 3 FEATURES IDENTIFICATION RINGER TONE selector HOLD button Ringer control switch (volume) Audio Output jack Tone / Pulse switch Emergency buttons Braille characters Raised letters for easy identification REDIAL button MEMORY button HANDSET VOL control (volume) FLASH button PROG b