Iniciar sesión:
Clasificado: Nombre ↓   Descargas   Tarifa   Tamaño ↑  

Aquacal 100

Descargado: 8Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

Por favor tenga en cuenta que “ADVERTENCIA”, se refiere a la seguridad personal y “PRECAUCION”, se refiere a evitar danos en el equipo. .ADVERTENCIA! causarle heridas permanentes o la El no hacer caso a lo siguiente puede muerte Este simbolo de “Advertencia” aparece en este manual donde se requiere de atencion especial para la seguridad personal. Instrucciones especificas apareceran en este cuadro. .PRECAUCION! causarle danos al equipo. El no hacer caso a lo siguiente puede Este simbolo de “Prec

Aquacal 100

Descargado: 6Tamaño del archivo: 2 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

Service adjustments are available to authorized installation and service personnel, only. CAUTION ! Failure to heed the following may result in equipment damage and voiding of manufacturer’s warranty. Heat pumps contain no owner-serviceable components. Owner-initiated adjustments, beyond the controller “LOC” code, must not be attempted. If adjustments are deemed necessary, the owner should contact installing dealer or AquaCal Customer Support at (800) 786-7751. HEATER CONTROLS...continued Start

Aquacal 101

Descargado: 10Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

La instalacion debe ser llevada a cabo unicamente por personal calificado. INSTRUCCIONES DE INSTALACION (continuacion) Requerimientos de Plomeria -Generalidades- Cuando se este planeando toda la distribucion de la plomeria del sistema, se debe referir a los esquemas se ensenan continuacion en esta seccion. Estos esquemas se deben utilizar como una guia para determinar la secuencia de los equipos como bombas, filtros, valvulas, uniones, codos, etc. En estos esquemas se muestran las configuracione

Aquacal 110

Descargado: 12Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

. Todas las bombas de calor AquaCal estan disenadas para ser instaladas unicamente con conductores de cobre. . Cuando se trate de especificar el tamano y tipo de alambrado, siempre tenga en cuenta de sobre-dimensionar debido a las distancias de alambrado. Siempre se deben seguir los codigos y estandares aplicables. . Instalaciones con multiples bombas de calor hechas en el mismo sitio, requieren de controles especiales de secuencia (Se requerira de un controlador de secuencia “ASC”). Si usted ti

Aquacal 110

Descargado: 11Tamaño del archivo: 271 kb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

Eastern time, Monday through Friday Fax (727) 821-7471 Please have your model and serial numbers available when contacting AquaCal AutoPilot for questions, service, or parts. SAFETY For personal safety, and to avoid damage to equipment, follow all safety instructions displayed in this guide. Repair and service of your heat pump must be performed by qualified service personnel. Failure to properly install, operate, maintain, or repair the heat pump will void factory warranty. Please note "WARNING

Aquacal 111

Descargado: 16Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

DETERMINACION Y SOLUCION DE PROBLEMAS DIAGRAMA DE FLUJO La Bomba de Calor no Opera No Si Si Si ARRANQUE .Esta Iluminada la Pantalla? La pantalla esta iluminada. Si se ve “FLO” en la pantalla verifique que la bomba de circulacion este operando yque el filtro este limpio. Puede haber una valvula en la posicion incorrecta. Asegurese de que el aguaeste fluyendo a traves de la bomba de calor. .Esta la Bomba de Calor Operando Correctamente? .Esta la Bomba de Calor Operando Correctamente? Problema Si n

Aquacal 120

Descargado: 12Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

2. Retardador de Tiempo [dEL]: A. Con el codigo de mensaje [dEL] (4 minutos de retraso), mostrado en la pantalla, utilice las teclas de FLECHA ARRIBA o FLECHA ABAJO para seleccionar bien sea “1” para permitir que el retardador de tiempo se mantenga activo, o “0” para desactivarlo. El no presionar ninguna tecla por un periodo de 15 segundos le permitira al controlador memorizar la seleccion y regresar de nuevo al modo de operacion normal. El presionar la tecla [POOL / SPA], tambien memorizara la

Aquacal 120

Descargado: 7Tamaño del archivo: 5 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

Aquacal 121

Descargado: 9Tamaño del archivo: 3 mb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

NO intente enmascarar o evitar esos problemas mediante la compensacion por calibracion. (Continua en la Proxima Pagina) CONFIGURACION DE CONTROLES Y AJUSTES Nivel 2 de Programacion Microprocesador (continuacion) Calibracion del Sensor de Descongelacion [dSC]: (continuacion): G. Una vez se haya seleccionado el valor correcto de la temperatura, el no presionar ninguna tecla por un periodo de tiempo de 15 segundos le permitira al controlador el memorizar la seleccion y regresar al modo de operacion

Aquacal 121

Descargado: 8Tamaño del archivo: 271 kb    Fabricar: Aquacal  
Categoría: Equipos de Bombeo

Typically, during light freeze conditions, circulating (moving) water will not freeze. In areas where freezing conditions are prevalent and sustained, the heat pump must be winterized as follows: 1) Disconnect all electrical power to the heater; turn off circulating pump. 2) At the two (2) connection unions, disconnect the plumbing to the heater (removal is counter-clockwise). 3) If your unit has an external drain plug, remove plug. This plug would be located at lower, front corner of heater (po





Categoría