LTD.LTD.LTD.LTD.LTD. will provide replacement parts free of charge during the will provide replacement parts free of charge during thewill provide replacement parts free of charge during thewill provide replacement parts free of charge during thewill provide replacement parts free of charge during thewill provide replacement parts free of charge during the first year of the limited warranty. first year of the limited warranty.first year of the limited warranty.first year of the limited warranty.
HORIZONTAL AIR TERMINAL INSTALLATION 4. Apply high temperature sealant W5730002 (not supplied) to the outer edge of the of the outside sleeve of the air terminal. Slip a 8" diameter coupler over the sleeve and secure as before. Trim the 8" coupler even with the 5" coupler end. 5. Thread the air terminal pipe assembly down through the roof support and attach, ensuring that a minimum 16" of air terminal FIGURE 29 FIGURE 27 will penetrate the roof when fastened. If the C CCA AAU UUL LLK KKI IIN NNG
La seriedad de estas lesiones o danos se clasifica segun los siguientes indicadores: ADVERTENCIA Este simbolo indica la posibilidad de muerte o una lesion grave. PRECAUCION Este simbolo indica la posibilidad de lesiones o danos a la propiedad. • Los significados de los simbolos que se utilizan en este manual se muestran como sigue: Nunca haga esto Siempre haga esto ADVERTENCIAS No exceda la capacidad de resistencia del tomacorriente o sistema de conexion electrico. • De lo contrario, se puede ca
Tenga cuidado al voltear la plancha de cabeza ya que puede haber agua caliente en el tanque. 9.Si se enciende la luz indicadora de desperfectos, la plancha no esta funcionando normalmente. Desenchufela y hagala arreglar por parte del servicio tecnico calificado. 10.Debe usarse la plancha sobre una superficie estable. 11.Al momento de colocar la plancha sobre su soporte, asegurese de que la superficie donde se ha colocado el soporte sea estable. 12.No utilice la plancha si esta ha sufrido una cai
• Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition. Supervise young children when they are in the same room as the fireplace. • Clothing or other flammable material should not be placed on or near the fireplace. • Due to high temperatures, the fireplace should be located out of traffic and away from furniture and draperies. • Ensure you have incorporated adequate safety measure to protect infants
Para operar el quemador, ajuste el Control de Temperatura Variable a la temperatura deseada. La Luz Indicadora se iluminará y permanecerá encendida hasta que se alcance la temperatura deseada. Entonces la luz se encenderá y apagará hasta que apague el quemador se apague. Para mejores resultados: Encienda el elemento calorífico aproximadamente 1 minuto antes de colocar una olla o cacerola encima. • Cuando termine gire el Control de Temperatura Variable a la posición “OFF” (APAGADO). • ADVERTEN
Esto reduce el tiempo de espera (la plancha tomas menos tiempo para calentarse que para enfriarse) y elimina el riesgo de quemar la tela. APAGADO AUTOMATICO El sistema de apagado automatico se activa despues de que la plancha se haya dejado unos ocho minutos en posicion vertical o sin uso durantes unos treinta segundos en posicion horizontal. La luz indicadora se enciende para indicar que le sistema de apagado automatico se ha activado. Tan pronto como se mueva la plancha de nuevo, el sistema se
TABLE OF CONTENTS IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 CYCLE TIMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COST OF OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 CHANGING THE FILTER . . . . .
FIGURE 9a-c The fireplace requires a minimum enclosure height of 39”. For temperature requirements, the enclosure space around and above the fireplace must be left unobstructed. W415-0298 / K / 12.06.07 FINISHING HOODGRATE AND LOG INSTALLATION FINISHING HOODGRATE AND LOG INSTALLATION 1. Remove curtain mesh and rod assembly 2. Remove log carton 3. Remove grate from the lower control area (stored there when shipped) 4. Unscrew the 3 screws in the firebox, set grate in place and secure using the 3
INSIDE: Attach and secure the flex liners to the vent connection assembly using the same procedure as before, ensuring that the marked exhaust liner is attached to the exhaust collar. FIGURE 3 FIGURE 4 VENT CONNECTOR EXTENSION RESTRICTOR PLATE STUDS FIGURE5a-b 5. Reaching in through the insert, manoeuvre the vent connection assembly through the openings in the firebox top, taking care not to damage the gasket. In case of a low ceiling fireplace, the extension should be removed and reinstalled af