und andere auslandische Patente sind hangig NOTA: Para un Montaje Seguro, es esencial usar los implementos adecuados para el tipo de su pared (madera, carton de yeso, concreto, etc.) Acuda a la ferreteria de su localidad para asistencia si es All rights reserved / Derechos Reservados / necesario. Instale en los barrotes siempre que sea posible. Tous droits reserves / Alle Rechte vorbehalten REMARQUE : Pour un montage en toute securite, il est essentiel d'utiliser le dispositif qui convient a vot
Mark the hole position on the wall wiht a pencil. 1. Coloque el asa de montaje ( B) en la posicion deseada en su pared de acuerdo con la altura de la unidad. Marque la posicion de la perforacion en la pared con lapiz. 1. Placez le support de fixation ( B) dans la position desiree sur votre mur en fonction de la hauteur de votre unite. Faites une marque avec votre crayon pour indiquer ou vous percerez le trou. 2. Drill a hole on the pencil marl on the wall. Insert the plastic anchor ( A) into the
Vers le bas la roue devrait s'adapter dans des cannelures. Slide the left door to the right. Press the button to let the stopper out to lock the door to the top. Resbale la puerta izquierda hacia la derecha. Presione el boton deje el tapon hacia fuera trabar la puerta a la tapa. Glissez la porte gauche vers la droite. Appuyez sur le bouton laissez le taquet dehors fermer la porte jusqu au dessus. - 8 17 18 P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P B1 B1 B1 B1 B1 B1 Insert pins (P) at desir
Place shelf on top of stoppers. 3) Follow Step 2 for remaining shelves. 4) Place PP board on each shelf. U.S. AND OTHER FOREIGN PATENTS PENDING ALL RIGHTS RESERVED MADE IN CHINA R 1.0 040802 /132 DVD MM Tower nr
SHF4T77 Instructions 1 ) Attach rod (a) to (b) then (G) 2) Place stopper (c) at desired height on all 4 assembled rods. All 4 stoppers must be at the same level. Place shelf on top of stoppers. 3) Follow Step 2 for remaining shelves. 4) Place PP board on each shelf. U.S. AND OTHER FOREIGN PATENTS PENDING ALL RIGHTS RESERVED MADE IN CHINA R 1.0 040727
If parts are missing, DO NOT return to the store. To order missing / replacement parts or assembly assistance please call 1-800-747-2660 or mail customer_relations@atlantic-inc.com. - 1 - Assembly Tips: Become familiar with the instructions and all parts. Make sure that all parts are in the box and in good condition. Assemble the product on the open flat carton or a rug to protect the product and your floor. Some heavy products need a second person to assist in the assembly. Use of power
/ Qte / Hardware / Herrajes / Materiel: Qty. / Cant. / Qte / Hardware / Herrajes / Materiel: Qty. / Cant. / Qte / Parts List / Lista de Componentes / Liste des pieces Qty. / Cant. / Qte / 7 U.S. and other foreign patents pending / Patentes de los EUA y paises extranjeros en tramite / Brevets en cours pour les Etats-Unis et autres / U.S. und andere auslandische Patente sind hangig All rights reserved / Derechos Reservados Tous droits reserves / Alle Rechte vorbehalten Made in China / Hecho en Chi
Utilice un martillo para unir las tablas traseras usando los clavos (4). (1) (4) E D (4) to secure. 11 -4 13 13. Place shelves (G) on pins (8). 13. Placez les tablettes (G) sur les tiges (8). 13. Coloque los estantes (G) sobre las clavijas (8). G G G G -5 Safety Wall Mount for Wood Items / Montaje en Pared con Proteccion para Accesorios de Madera / Fixation murale securitaire pour les articles en bois / -5 Part List / Lista de Componentes / Liste des pieces (A) Plastic wall anchor (A) Taquete de